viernes, 14 de julio de 2017

BOB DYLAN. LETRAS PARTE IV ( Todas las letras y más de Bob Dylan, desde 1962 hasta 2005 en www.goddylan.com - >> Agradecimientos siempre a sus autores.- Un a preciosa página sobre la Gran Obra del Genio Premio Nobel de Literatura.Año 2016, pese a los envidiosos de siempre... )

Literatura y Poesía Moderna.

BOB DYLAN. LETRAS PARTE IV

DYLAN Y SUS 
"CAMBIOS"  DE GUARDIAS 
  

(Agradecimientos sinceros a los autores de la hermosa y MAGISTRAL
Página www.goddylan.com) 
CITAS  MAESTRAS Y GENIALES DE MÍSTER DYLAN, EL GENIO DE NUESTRA ÉPOCA 
"Las canciones están ahí. Tienen una existencia propia, y lo único que esperan es a que alguien las escriba"
"Una canción es una experiencia: no hay necesidad de entender las palabras para entender la experiencia. Intentar entender el significado completo de las palabras puede destruir el sentimiento de la experiencia como un todo"
"Cuando yo muera, la gente va a interpretar todo de mis canciones. Van a interpretar hasta la última puñetera coma. Ellos no saben lo que significan las canciones. Mierda, ni yo mismo sé lo que significan"
"¿Que cómo son mis canciones?  Pues mire, tengo canciones de cinco, de seis, de siete, de ocho, y aunque usted no se lo crea, hasta de diez minutos"
"Lo que más puedo esperar es cantar lo que pienso, y quizás evocar algo en los demás. No me insultes diciéndome que soy una persona con mensaje. Mis canciones no son más que un diálogo conmigo mismo"
"¿Sabes? todas mis canciones podían estar mejor escritas. Esto es algo que me preocupaba antes, pero ya ha dejado de preocuparme. Nada es perfecto, y por eso no tengo por qué esperar que yo sea perfecto"
"Mis canciones solían tratar sobre lo que sentía y veía. Mis otras canciones, como mínimo, trataban sobre la nada. Las más recientes tratan sobre la misma nada, sólo que vista desde dentro de algo más grande, que quizás se llame ninguna parte"
"Las canciones son justamente pensamientos. Por un momento paran el tiempo. Escuchar una canción es escuchar algunos pensamientos"
"Si yo hubiera sido un fan de Dylan Thomas me habría llamado Bob Thomas y cantaría sus poemas"
"Yo no tengo esperanzas de futuro y solo espero tener suficientes botas para cambiarme"
"Las canciones me llegan cuanto mas aislado estoy en el espacio y en el tiempo"
"Todavía no he escrito nada que me haga dejar de escribir. No he llegado al lugar al que llegó Rimbaud cuando decidió dejar de escribir y se fue a vender armas a África"

"Siempre he pensado que Dylan era un farsante. Desde luego no es un muchachito que canta canciones líricas. Es un oportunista que quiere hacer carrera y sabe muy bien donde va. Además, es un hipócrita. Nunca he comprendido porqué le gusta a la gente, no sabe cantar"
(Truman Capote)
"Dylan ha escrito canciones que tocan lugares de la mente a los que nadie antes había llegado"
(Jerry Garcia)
"Es un pozo sin fondo. Aun tiene mucho que decir"
(Lou Reed)
"Bob Dylan es como Einstein. Como un disparo divino"
(Kris Kristofferson)
"Dylan tiene mucho más que tres acordes y la verdad"
(Bono)
"Hay un hueco generacional, porque los chavales de veinte años no tienen Bobdylanes de veinte años"
(Joaquín Sabina)
"Si Elvis liberó mi cuerpo, Dylan liberó mi mente"
(Bruce Springsteen)
 Inicio

MÁS LETRAS DE BOB DYLAN


Cambio de guardia
EL “CAMBIO” DE GUARDIA
Dieciséis años,
banderas dieciséis unidos sobre el campo
Donde el buen pastor se lamenta.
Los hombres desesperados,
mujeres desesperadas divididas,
Spreading Neath sus alas entre las hojas que caen.

Dieciséis años
Dieciséis estandartes unidos sobre el campo
Donde el buen pastor se lamenta
Hombres desesperados,
mujeres desesperadas divididas
Extendiendo sus alas bajo las hojas caídas.



Fortuna llama.
Di un paso adelante de las sombras,
al mercado,
comerciantes y ladrones, hambrientos de poder,
mi último negocio ha ido hacia abajo.
Ella olor dulce como las praderas
donde nació,
en la víspera de pleno verano, cerca de la torre.

La fortuna llama
Di un paso adelante, desde las sombras,
al mercado
Mercaderes y ladrones, hambrientos de poder,
mi último negocio arruinado
Ella huele dulce como las praderas
donde nació
En vísperas de San Juan, cerca de la torre.



La luna de sangre fría.
El capitán espera por encima de la celebración
Envío de sus pensamientos a una dama amada
cuyo rostro de ébano está más allá de la comunicación.
El capitán se ha reducido, pero aún creyendo
que su amor será pagado.

La luna de sangre fría
El capitán espera fuera de la fiesta
Enviando sus pensamientos a su doncella
Cuyo rostro de ébano está más allá
El capitán está abatido pero aún creo que su amor será restituido.



Se afeitó la cabeza.
Se debatía entre Júpiter y Apolo.
Un mensajero llegó con un ruiseñor negro.
La vi en la escalera
y yo no podía dejar de seguir,
sigues hasta más allá de la fuente de
donde se levantó el velo.

Afeitaron su cabeza
Ella fue desgarrada entre Júpiter y Apolo
Un mensajero llegó con un ruiseñor negro
La vi en las escaleras
y no pude evitar seguirla
Seguirla hasta pasada la fuente
donde alzaron su velo.



Me encontré a mis pies.
Monté la destrucción pasado en las zanjas
Con los puntos de sutura todavía remendar 'debajo
de un tatuaje en forma de corazón.
Sacerdotes renegados
y traidores brujas jóvenes
repartían las flores
que me había dado.

Tropecé con mis pies
Cabalgué pasando la destrucción en las zanjas
Con los puntos curando todavía debajo
de un tatuaje con forma de corazón
Sacerdotes renegados
y pérfidas jóvenes brujas.
están cogiendo flores
para traértelas a ti.



El palacio de los espejos
donde se reflejan los soldados de perro,
El camino sin fin y los lamentos de las campanillas,
las habitaciones vacías en su memoria
está protegida,
donde las voces de los ángeles susurran
a las almas de tiempos anteriores.

El palacio de espejos
Donde los perros soldados se reflejan
El camino interminable y el lamento de tañidos
Los cuartos vacíos donde su recuerdo
es protegido
Donde las voces de los ángeles
susurran a las almas de tiempos previos.



Ella lo despierta
Cuarenta y ocho horas más tarde, t
l sol se está rompiendo
las cadenas rotas, Cerca de
laurel de montaña y rocas rodantes.
Ella está pidiendo a conocer las medidas que
ahora se va a tomar.
Él está tirando de su abajo y ella está agarrando
a sus largos rizos de oro.

Ella lo despierta
Cuarenta y ocho horas después,
el sol está saliendo
Cadenas rotas,
laurel de montaña y rocas rodantes
Ella ruega saber qué medidas
tomará él ahora
El la derriba y ella se aferra
a sus largos cabellos dorados.



Señores, dijo,
que no necesito su organización,
que han brillado los zapatos,
me he movido sus montañas
y marcado sus tarjetas
Pero Eden está quemando, o bien se preparan
a sí mismo para la eliminación
o bien sus corazones deben tener el valor
para el cambio de guardia.

Caballeros, les dijo él
No necesito su organización,
he lustrado sus zapatos
He movido sus montañas
y marcado sus cartas
Pero el Eden está ardiendo, o se preparan
para ser aniquilados
O de otro modo, vuestros corazones deberán tener coraje para el cambio de guardia.



La paz llegará
con tranquilidad y esplendor
en las ruedas de fuego
Pero nos traerá ninguna recompensa
cuando sus falsos ídolos caen
Y la muerte cruel se rinde
con su pálido fantasma retirándose
entre el rey y la reina de espadas.

La paz llegara
Con tranquilidad y esplendor
sobre ruedas de fuego
Pero no traerá recompensa
salvo que sus falsos ídolos caigan
Y la muerte cruel se rinda
con su pálido fantasma retirándose
Entre el Rey y la Reina de Espadas.


Pony nuevo
Una vez tuve un pony, se llamaba Lucifer
Una vez tuve un pony, se llamaba Lucifer.
Se rompió una pata y hubo que matarla,
Juro que me dolió más
a mi que a ella.

A veces me pregunto
Que le pasa por la cabeza a la Srta. X
A veces me pregunto
Que le pasa por la cabeza a la Srta. X.
Sabes, ella es tan dulce,
Que nunca sé
lo que me va hacer.

Tengo un pony nuevo
Sabe trotar, ir al paso
Tengo un pony nuevo
Sabe trotar, ir al paso
Tiene una gran grupa
Y largas y revueltas crines negras
tapándole la cara.

Bueno, temprano por la mañana
Vi tu sombra en la entrada
Temprano por la mañana
Vi tu sombra en la entrada.
No tengo que preguntárselo a nadie,
Sé para que has venido.

Todos dicen que haces vudú
He visto tus pies andar solos
Todos me dicen que haces vudú
He visto andar tus pies solos.
Oh, nena, ese dios al que rezas
Va hacerte a ti, lo mismo que tú
deseas al prójimo.

Ven aquí, pony, yo
Yo quiero montarte una vez
Ven aquí, pony, yo
Yo quiero montarte una vez.
Bueno, eres desagradable y mala,
Pero te quiero, claro que sí.


 


El verdadero amor tiende a olvidar

El verdadero amor es olvidadizo
Me estoy cansada mirando en los ojos de mi bebé
cuando ella está cerca de mí que es tan difícil de reconocer.
Finalmente me di cuenta de que no hay espacio
para el arrepentimiento,
El verdadero amor, el verdadero amor,
el verdadero amor tiende a olvidar.

Me estoy cansando, mirando a mi chica a los ojos
Cuando está cerca de mi, es difícil reconocerla
Al final, me doy cuenta de que no hay lugar
para el arrepentimiento.
El amor verdadero, el amor verdadero
El amor verdadero es olvidadizo.



Abrázame, bebé esté cerca,
Me dijiste que serías sincero.
Todos los días del año de
como jugando a la ruleta rusa,
El verdadero amor, el verdadero amor,
el verdadero amor tiende a olvidar.

Abrázame, chica acércate
Me dijiste que serías sincera
Pero todos los días
es como jugar a la ruleta rusa.
El amor verdadero, el amor verdadero
El amor verdadero es olvidadizo.



Estaba tumbado sobre abajo en las cañas sin oxígeno
que te vi en el desierto entre los hombres.
Vio que la deriva hacia el infinito y volver de nuevo
Todo lo que tienes que hacer es esperar
y te diré cuándo.

Estaba tumbado en las cañas sin oxígeno,
Te vi en el desierto entre los hombres,
Te vi perderte en el infinito y volver de nuevo,
Lo que tienes que hacer es esperar,
yo te diré cuando.



Eres un dramón, bebé,
pero estoy bajo tu hechizo,
usted es un trabajador duro, bebé,
y me conoces bien.
Pero este fin de semana en el infierno
me está haciendo sudor,
El verdadero amor, el verdadero amor, el verdadero amor tiende a olvidar,
El verdadero amor, el verdadero amor, el verdadero amor tiende a olvidar.

Haces que me salten las lágrimas, nena,
pero estoy bajo tu embrujo,
Eres una trabajadora incansable,
te conozco bien,
Pero este fin de semana en el infierno
me está haciendo sudar
El amor verdadero, el amor verdadero
El amor verdadero es olvidadizo.



Estaba tumbado sobre abajo en las cañas sin oxígeno
que te vi en el desierto entre los hombres.
Vio que la deriva hacia el infinito y volver de nuevo
Todo lo que tienes que hacer es esperar
y te diré cuándo.

Estaba tumbado en las cañas sin oxígeno,
Te vi en el desierto entre los hombres,
Te vi perderte en el infinito y volver de nuevo,
Lo que tienes que hacer es esperar,
yo te diré cuando.



Usted pertenece a mí, bebé, sin ninguna duda,
no me abandones, bebé, no me vende a cabo.
No me hagas knockin'
acerca de México al Tíbet,
El verdadero amor, el verdadero amor,
el verdadero amor tiende a olvidar.

Me perteneces chica, sin ninguna duda,
No me abandones nena, no me traiciones,
No vengas dando tumbos
desde Méjico al Tíbet.
El amor verdadero, el amor verdadero
El amor verdadero es olvidadizo.

Será mejor que hablar de esto

Sería mejor que lo hablásemos
Creo que es mejor hablar de esto
Tal vez cuando ambos conseguimos sobria
Vas a entender que soy más que un hombre
Haciendo lo mejor que pueda.

Pienso que deberíamos hablarlo,
Cuando los dos estemos sobrios,
Entenderás que sólo soy un hombre
Que hace lo que puede.



Esta situación sólo puede volverse ásperos.
¿Por qué debemos sufrir innecesariamente?
Digamos que es un día,
ir a nuestras propias formas diferentes
Antes de que la caries.

Esta situación sólo puede empeorar,
¿Por qué hemos de sufrir en vano?
Démoslo por terminado,
sigamos cada uno nuestro camino
Antes de que nos destruyamos.



Usted no tiene que tener miedo
de mirar a la cara,
no hemos hecho nada el uno al otro tiempo
no borrará.

No tienes por que temer
al mirarme a la cara,
No nos hemos hecho nada que el tiempo
no pueda borrar.



Me siento desplazada,
Tengo una baja hacia abajo sintiendo
¿Ha estado dos caras, has estado doble juego.
Me tomó la oportunidad, quedó atrapado en el trance
de una danza cuesta abajo.

Me siento fuera de lugar,
tengo una extraña sensación,
Me has mentido, has jugado sucio,
Corrí el riesgo, caí en la trampa
En un baile de pueblo.



Oh, hijo, por qué quieres lastimarme?
Estoy exiliado, que no me puede convertir.
Estoy perdido en la bruma de sus delicadas maneras
con los dos ojos vidriosos.

Oh, nena ¿por qué quieres lastimarme?
Estoy exiliado, no puedes convertirme,
Me he perdido en la niebla de tus finos modos
Con los ojos vidriosos.



Usted no tiene que anhelar amor,
que no tiene que estar solo,
en alguna parte en este universo
hay un lugar que se puede llamar a casa.

No tienes por que anhelar amor,
no tienes por que estar sola,
En algún lugar del universo
habrá un sitio al que puedas llamar hogar.



Creo que me voy mañana
Si tengo que mendigar,
robar o pedir prestado.
Sería genial para cruzar caminos en un día y medio
se miran entre sí y se ríen.

Supongo que me marcharé mañana,
Aunque tenga que mendigar,
robar o pedir prestado,
Sería estupendo poder encontrarnos pronto,
Mirarnos y reírnos.



Pero no creo que sea susceptible de ocurrir
Al igual que el sonido de una sola mano clappin'.
Los votos que nos mantuvo están
rotas y barrieron
'Neath la cama donde dormimos.

Pero no creo que eso pueda ocurrir,
Como aplaudir con una sola mano,
Las promesas que nos hicimos
están rotas
Barridas bajo la cama en la que dormimos.



No piense en mí y fantasear
sobre lo que nunca tuvimos,
estar agradecidos por lo que hemos
compartido juntos
y contentos.

No pienses en mi y te engañes
con lo que nunca tuvimos,
Muéstrate agradecida
por lo que hemos compartido,
y alégrate.



¿Por qué deberíamos ir a ver entre sí
a través de un telescopio?
Con el tiempo vamos a colgarnos
en toda esta cuerda enredada.

¿Por qué hemos de seguir mirándonos
a través de un telescopio?
Antes o después nos ahorcaríamos
con esa cuerda



Oh, nena, tiempo para una nueva transición
Me gustaría ser un mago.
Me gustaría usar una varita y atar el lazo
que hemos pasado tanto más allá.

Oh, nena, es tiempo para una nueva transición,
Ojalá yo fuera un mago,
Agitaría mi varita y volvería anudar el nudo
Que los dos hemos dejado atrás.
Como ya salió una mañana

Cuando salí una mañana
A medida que fui una mañana
a respirar el aire alrededor de Tom Paine,
espié a la doncella más hermosa
que he hecho caminar en cadenas.
Le offer'd mi mano,
Ella me tomó del brazo.
Yo sabía que en ese mismo instante,
ella significaba para mí hacer daño.

Mientras salía yo una mañana
a tomar el aire cerca de la casa de Tom Paine,
ví a la damisela más hermosa
que alguna vez caminara encadenada.
Le ofrecí mi mano,
y me cogió el brazo.
Supe en aquél preciso instante
que quería hacerme daño.



"Apartaos de mí este momento",
le dije con mi voz.
Dijo, "Pero no desear",
dijo que, "Pero no tienen otra opción."
"Te lo ruego, señor", se declaró
por las comisuras de la boca,
"Voy a aceptar que en secreto
Y juntos vamos a volar hacia el sur".

“Aléjate de mi ahora mismo,”
le dije con mi voz.
Dijo ella, “¡pero yo no quiero!”,
dije yo, “pero no tienes elección.”
“Se lo suplico señor,” me rogó
hablando por la comisura de la boca,
“la aceptaré en secreto
y junto volaremos hacia el sur”.



En ese momento, Tom Paine, a sí mismo,
vino corriendo desde el otro lado del campo,
que grita en esta preciosa chica
y el mando de ella dió.
Y mientras ella estaba dejando ir su agarre,
hasta Tom Paine se ha ejecutado,
"Lo siento, señor," me dijo,
"Lo siento por lo que ha hecho."

Justo entonces el mismísimo Tom Paine
llegó corriendo cruzando la campiña,
gritándole a aquella adorable muchacha,
y ordenándola a que se sometiera.
Y mientras ella aflojaba su agarrón,
Tom Paine llegó a mi altura,
“lo siento señor”, me dijo,
“lamento lo que ella ha hecho”.

A lo largo de la Ensenada
Ahí, en la cala
A lo largo de la cala,
divisé a mi verdadero amor comin' a mi manera.
A lo largo de la cala,
divisé a mi verdadero amor comin' a mi manera.
Yo digo: "Señor, ten piedad, mamá,
Seguro que es bueno verte viniendo hoy en día."

Ahí, en la cala,
vi a mi amor viniendo en mi dirección.
Ahí, en la cala,
vi a mi amor viniendo en mi dirección.
Yo digo, “válgame Dios, muchacha,
que alegría que vengas hoy.”



A lo largo de la cala,
me fijé en mi pequeño paquete de alegría.
A lo largo de la cala,
me fijé en mi pequeño paquete de alegría.
Ella dijo: "Señor, ten piedad, miel,
estoy tan contenta de que estés a mi hijo!"

Ahí, en la cala,
vi a mi pequeño manojo de alegría.
Ahí, en la cala,
vi a mi pequeño manojo de alegría.
Ella dijo, ¡válgame Dios, cariño,
estoy tan contenta que seas mi chico!



A lo largo de la cala,
Caminamos juntos de la mano.
A lo largo de la cala,
Caminamos juntos de la mano.
Ev'rybody Watchin nos vamos por
sabe que estamos en el amor,
sí, y entienden.

Ahí, en la cala,
caminamos juntos cogidos de la mano.
Ahí, en la cala,
caminamos juntos cogidos de la mano.
Todo el mundo al vernos pasar
sabe que estamos enamorados,
sí, y lo entienden.



¿Dónde estás esta noche?

¿Dónde estás esta noche?
Hay un tren de larga distancia rodando
a través de la lluvia,
las lágrimas en la carta que escribo.
Hay una mujer me largo a tocar
y yo extraño mucho
, pero ella es la deriva como un satélite.
Hay una luz de neón en llamas
en esta nube de humo verde,
risa hacia abajo en la calle Elizabeth
y un tono de timbre solitario
en ese valle de la piedra
donde se bañaba
en una corriente de calor puro.
Su padre desea hacer hincapié en que tiene
que ser más que la calle-sabia
pero él practica
lo que predica desde el corazón.
Un Cherokee de pura sangre, predijo
a mí el tiempo y el lugar
que el problema comenzaría.

Hay un tren de largo recorrido rodando
bajo la lluvia
Lágrimas en la carta que escribo
Hay una mujer a la que deseo acariciar,
la hecho mucho de menos
Pero está a la deriva como un satélite.
Hay una luz de neón brillando
en la niebla verdosa,
Se oyen risas calle Elizabeth abajo,
Y un solitario repique de campanas
en aquel valle de piedra
En el que ella se bañó
en un río de calor puro.
Su padre solía insistir
en que había que ser mas agudo
Pero practicaba
lo que predicaba de corazón,
Cherokee de pura raza, predijo
La hora y el lugar
donde empezaría el jaleo.



Hay un bebé en los brazos de una mujer en una rabia
y un viejo de pelo dorado
separador en el escenario
Y se enrolla hacia atrás el reloj
y se hace volver a la página
de un libro que nadie puede escribir.
Oh, ¿dónde estás esta noche?

Hay un bebé en brazos de una mujer furiosa
Y una veterana artista rubia de striptease
en escena,
Ella da cuerda al reloj
y pasa página
De un libro que nadie puede escribir.
Oh, ¿dónde estás esta noche?



La verdad era oscura,
demasiado profunda y demasiado puro,
a vivir a ella hay que explotar.
En ese último momento de necesidad,
estamos totalmente de acuerdo,
el sacrificio era el código de la carretera.
Salí de la ciudad en la madrugada,
con Marcel y San Juan,
hombres fuertes menospreciado por la duda.
Yo no podía decirle lo que
mis pensamientos privados
eran pero tenía alguna manera de encontrar a cabo.
Apuntó punto muerto
, pero se perdió
de la misma, que estaba esperando,
poniendo flores en el estante.
Podía sentir mi desesperación
mientras subía hasta su pelo
y descubrió su auto invisible.

La verdad era oscura,
demasiado profunda y pura,
Para vivirla tienes que explotar,
En esa última hora de necesidad,
Estuvimos por entero de acuerdo,
El sacrificio era la ley del camino.
Salí de la ciudad al amanecer,
con Marcelo y San Juan,
Hombres fuertes empequeñecidos por la duda,
No podía decirle cuáles eran
mis pensamientos secretos,
Pero ella tenía algún modo de descubrirlos.
El apuntó al centro de la diana
pero de todos modos falló,
Ella estaba esperando,
poniendo flores en la repisa
Podía sentir mi desesperación
mientras trepaba por su pelo
Y descubría su ser invisible.



Hay un león en el camino,
hay un demonio escapado,
hay un millón de sueños han ido,
hay un paisaje de haber sido violada,
Como sus belleza se desvanece
y observarla desenvolverá,
no lo haré, pero por otra parte, tal vez yo podría.
Oh, si tan sólo pudiera encontrar esta noche.

Hay un león en el camino,
se ha escapado un demonio,
Se han desvanecido un millón de sueños,
están destruyendo un paisaje
Mientras su belleza desaparece
y la miro desnudarse,
No lo haré, aunque a lo mejor tal vez lo haga,
¡Oh, si pudiera encontrarte esta noche!



Luché con mi gemelo, que enemigo interno,
'hasta que los dos cayeron por el camino.
Payasadas y la enfermedad
me está matando poco a poco
, mientras que la ley mira hacia otro lado.
Sus socios en el crimen me golpeó
de cinco y diez centavos,
el tipo con el que lovin'
no podía mantenerse limpio.
Se sentía outa lugar, mi pie en su cara,
pero él debe -un quedó
donde su dinero era verde.
Me poco en la raíz del fruto prohibido
con el jugo corriendo por mi pierna.
Entonces tuve que lidiar con su jefe,
que nunca había conocido acerca de la pérdida
y que siempre era demasiado orgulloso para mendigar.
Hay una penumbra diamante blanco
en el lado oscuro de esta sala
y un camino que conduce hasta las estrellas.
Si usted no cree que hay un precio
para este paraíso dulce,
me recuerdan
que le muestre las cicatrices.

Luché con mi gemelo, ese enemigo interior,
Hasta que los dos caímos por el camino,
Las juergas y la enfermedad
están matándome poco a poco
Mientras la ley mira para otro lado.
Tus cómplices en el crimen
me sacuden por calderilla,
El tío al que querías no conseguía desengancharse,
Mi pie en su cara parecía muy fuera de lugar,
Pero hubiera debido quedarse
en su sitio.
Mordí la raíz de la fruta prohibida,
El jugo me corrió por la pierna,
Luego me ocupe de tu jefe,
que nunca reconoció la pérdida
Y siempre fue muy orgulloso para pedir.
Hay un brillo blanco diamantino
en el lado oscuro de esta habitación
Y un sendero que conduce a las estrellas,
Si crees que este dulce paraíso
no tiene un precio
Recuérdame entonces
que te enseñe las cicatrices.



Hay un nuevo día al amanecer
y al final me han llegado.
Si estoy allí por la mañana, bebé,
usted sabrá he sobrevivido.
Yo no lo puedo creer, no puedo creer que estoy vivo,
pero sin que simplemente no parece correcto.
Oh, ¿dónde estás esta noche?

Amanece un nuevo día,
por fin he llegado,
Si estoy ahí por la mañana, nena,
sabrás que he sobrevivido,
No puedo creerlo, creer que estoy vivo
Pero sin ti, simplemente no me parece justo,
Oh, ¿dónde estás esta noche?



I Dreamed I Saw San Agustín

Soñé que veía a San Agustín
Soñé que veía San Agustín,
vivo como usted o como yo,
que rasga a través de estas cuartas
En la mayor miseria,
con una manta bajo el brazo
y una mano de oro macizo,
La búsqueda de las almas
los cuales ya han sido vendidos.

Soñé que veía a San Agustín
tan vivo como tú y como yo
predicando por estos barrios en
la más absoluta miseria
con su manta bajo el brazo
y una capa de oro macizo
buscando aquellas almas
que ya habían sido vendidas.



"Levántate, levántate", gritó tan fuerte,
con voz y sin restricción,
"Salid, oh reyes dotados y reinas
y escucha mi triste queja.
No mártir está entre vosotros ahora
quién puede llamar a su propia,
Así que ir en su camino De acuerdo con ello
, pero sabe que no está solo ".

Levantáos, levantáos,
gritaba con fuerte voz, en tono firme
"salid, reyes y reinas
y oíd mi triste lamento
ya no hay entre vosotros mártires
que podáis llamar vuestros
pero seguid en consecuencia vuestro camino
y sabed que no estáis solos".



Soñé que veía San Agustín,
vivo con aliento de fuego,
Y soñé que estaba entre los
que lo puso a la muerte.
Oh, me desperté en la ira,
tan solo y aterrado,
puse mis dedos contra el cristal
y se inclinó la cabeza y lloré.

Soñé que veía a San Agustín
vino con salvaje aliento
y soñé que yo era uno
de los que le dieron muerte
oh me desperté indignado
y muy sólo y aterrorizado
puse mis manos contra el cristal
y bajé la cabeza y lloré.

Pena que el pobre inmigrante
Compadezco al pobre inmigrante
Lástima que el inmigrante pobre que
quién desea que él habría quedado en casa,
¿Quién utiliza todo su poder para hacer el mal
, pero al final siempre queda tan solo.
Ese hombre que engaña con sus dedos
y se acuesta con la respiración ev'ry,
que con pasión aborrece su vida
Y del mismo modo, teme su muerte.

Compadezco al pobre inmigrante
que desearía haberse quedado en su casa,
que utiliza su fuerza para hacer el mal,
pero que al final siempre le dejan sólo.
Ese hombre que con sus dedos engaña
y que miente a cada suspiro,
que odia su vida apasionadamente
de igual manera que teme su muerte.



Compadezco al pobre inmigrante
cuya fuerza se consumirá en vano,
quién es el cielo del hombre fuerte,
cuyas lágrimas son como la lluvia,
¿Quién se come, pero no se cumple,
lo oye, pero no ve,
que se enamora con la misma riqueza
y da la espalda yo.

Compadezco al pobre inmigrante
que gasta su fuerza inútilmente,
cuyo cielo es como la Ironsides,
cuyas lágrimas son como la lluvia,
que come pero nunca está satisfecho,
que oye pero no ve,
que se enamora de la riqueza misma
y me vuelve la espalda.



Lástima que el inmigrante pobre
que pisotea por el barro,
¿Quién llena su boca de risa
y que construye su ciudad con sangre,
cuyas visiones en el último fin
Debe romperse como el cristal.
Lástima que el inmigrante pobre
Cuando su alegría llega a pasar.

Compadezco al pobre inmigrante
que camina sobre el barro,
que llena su boca de risas
y construye su ciudad con sangre,
cuyas visiones, en el momento final,
deben hacerse pedazos como el cristal.
Compadezco a ese pobre inmigrante
cuando su alegría va a pasar.







A lo largo de la torre de vigilancia

A lo largo de la atalaya
"Debe haber alguna manera de salir de aquí",
dijo el comodín al ladrón,
"Hay demasiada confusión,
no puedo conseguir ningún alivio.
Los hombres de negocios, beben mi vino,
labradores cavan mi tierra,
ninguno de ellos a lo largo de la línea saben
lo que nada de eso vale la pena ".

"Tiene que haber una salida"
dijo el bufón al ladrón
"hay demasiada confusión
no encuentro respiro,
los hombres de negocio se beben mi vino,
los campesinos trabajan mi tierra,
pero ninguno de ellos
conoce el valor de esas cosas".



"No hay razón para emocionarse,"
el ladrón, él amablemente habló,
"Hay muchos aquí entre
nosotros que sienten que la vida es más que una broma.
Pero tú y yo, ya hemos pasado por eso,
y esto no es nuestro destino,
Así que no hablemos falsamente,
se está haciendo tarde ".

"No hay razón para excitarse"
dijo amablemente el ladrón
"muchos de entre nosotros
piensan que la vida es sólo una broma,
pero tú y yo ya hemos pasado por eso
y ése no es nuestro destino,
así que ahora dejémonos de falsedades,
se está haciendo tarde".



A lo largo de la torre de vigilancia,
príncipes mantienen la vista
Si bien todas las mujeres iban y venían,
sirvientes descalzos, también.
Fuera, en la distancia de un salvaje no gruñir,
Dos jinetes se acercaban,
el viento comenzó a aullar.




.
ESCRITO POÉTICO-¿¿FILOSÓFICO???


TRES REYES (contraportada john Wesley Harding)

Había tres reyes y formaban un grupo muy pintoresco. El primero tenía la nariz rota, el segundo, un brazo roto y el tercero estaba arruinado. "¡Fe es la llave!" dijo el primer rey. "No, la saliva es la llave!" dijo el segundo. "Los dos os equivocáis, --dijo el tercero--, la llave es Frank."
Entrada ya la tarde Frank estaba barriendo, preparando la comida y sirviéndose cuando llamaron a la puerta. "¿Quién es?" musitó. "Somos nosotros, Frank, dijeron lo tres reyes al unísono, "nos gustaría tener unas palabras contigo". Frank abrió la puerta y los tres reyes se arrastraron adentro. Terry Shute estaba intentando abrir un tocador cuando la mujer de Frank entró y le sorprendió. "Están aquí" dijo entrecortadamente. Terry dejó caer su cajón y se frotó los ojos. "¿Cómo son ellos?" "Uno tiene una vasija rota, es verdad, los otros dos no podría decírtelo con seguridad." "Estupendo, gracias, eso es todo." Bueno, ella se dio la vuelta y resopló. Terry se apretó el cinturón y de pronto algo le vino a la cabeza, dijo: "¡Espera!" "¿Si?" "¿Cómo cuántos dirías que eran?" Vera sonrió, dio tres golpecitos con la punta de zapato. Terry observó su pie atentamente.
"¿Tres?" preguntó vacilando. Vera afirmó con la cabeza. "¡Levantáos del suelo! gritó Frank. El segundo rey, que fue el primero en levantarse, musitó, "¿Dónde está tu media naranja, Frank?" Frank, que no estaba para bromas, se lo tomó alegremente, replicó, "Está   en la parte de atrás de la casa, divirtiéndose con un hombre arrogante, ahora vamos al grano, ¿qué hay hoy en vuestras cabezas?" Nadie contestó.
Terry Shute entró entonces en la habitación dando un portazo, mirando a los tres reyes y acariciándose el cabello revuelto. Yendo al fondo de la cuestión, se jactó: "Hay una conjunción arrastrándose lentamente por la tierra. Comienza con estos tres mendas y va hacia afuera. Nunca en mi vida había visto un grupo tan heterogéneo. No piden nada y no reciben nada. El perdón no va con ellos. la desierta llanura se pudre en sus frentes. Desprecian a la viuda y maltratan a los niños, pero me temo que no podrán reinar sobre el destino de los jóvenes, ¡ni siquiera ellos!" Frank se dio la vuelta como un rayo, "¡Fuera de aquí pordiosero y no vuelvas nunca!" Terry abandonó la habitación voluntariamente.
"¿Cuál es el problema?" Frank se volvió hacia los tres atónitos reyes. El primer rey se aclaró la garganta. Los zapatos le estaban demasiado grandes y la corona estaba humedecida y torcida pero no obstante empezó a hablar del modo más explícito, "Frank, --empezó--el señor Dylan ha vuelto con un nuevo disco. Este disco desde luego no tiene más que sus propias canciones y nosotros creemos que tú eres la llave." "Es cierto, --dijo Frank--lo soy." "Entonces, --dijo el rey un poco excitado,--podrías, por favor, aclarárnoslo?" Frank, que todo el tiempo había estado reclinado, con los ojos cerrados, los abrió repentinamente como un tigre. "¿Y hasta dónde queréis llegar?" preguntó y los reyes se miraron unos a otros. "No demasiado lejos, sólo lo suficiente para que podamos decir que hemos estado allí," dijo el jefe primero. "De acuerdo, --dijo Frank,--veré lo que puedo hacer," y comenzó a hacerlo. Primero de todo, se sentó y cruzó las piernas, luego se puso de pie de un salto, se rasgó la camisa y comenzó a agitarla. Una bombilla cayó de su bolsillo y la aplastó con el pie. Luego suspiró profundamente, gruñó y gimió y traspasó con el puño la ventana. Se volvió a acomodar en su silla y sacó una navaja, "¿Es bastante lejos?" preguntó. "Por supuesto Frank," dijo el segundo rey. El tercer rey sacudió la cabeza y dijo que no estaba seguro. El primer rey quedó en silencio. Se abrió la puerta y Vera entró. Terry Shute nos dejará pronto y desea saber si ustedes los reyes tienen algún presente que quieran darle." Nadie contestó.
Poco antes del amanecer los tres reyes iban dando tumbos por la carretera. La nariz del primero se había arreglado misteriosamente, el brazo del segundo había curado y el tercero era rico. Los tres iban tocando cornetas. "No he sido nunca tan feliz en toda mi vida," cantó el que tenía todo el dinero.
"¡Oh, santo cielo!" dijo Vera a Frank, "¿Por qué no les dijiste que eras hombre moderado y lo dejaste así, en vez de hacer el ganso por toda la habitación?" "Calma Vera," dijo Frank. Terry   Shute, que estaba sentado junto a la cortina limpiando un hacha, se puso de pie, caminó hacia el marido de Vera y colocó una mano sobre su hombro. "¿No te heriste la mano, verdad Frank?" Frank se sentó y observó cómo los obreros colocaban el cristal de la ventana. "No creo," dijo.





Señor (Tales of Yankee Power)

Señor (cuentos del poder yankee)
Señor, Señor,
¿sabe dónde estamos dirijo?
Lincoln County Road
o Armageddon?
Parece que he estado por este camino antes.
¿Hay algo de verdad en eso, señor?

Señor, Señor,
¿sabes hacia donde nos dirigimos?
¿Al camino del condado de Lincoln
o al Armagedón?
Creo que he pasado por esta senda antes
¿Hay algo de cierto en eso, Señor?



Señor, Señor, ¿sabe dónde se está escondiendo?
¿Cuánto tiempo vamos a estar ridin'?
¿Cuánto tiempo debo mantener
mis ojos pegados a la puerta?
¿Habrá alguna comodidad allí, señor?

Señor, Señor, ¿sabes dónde se esconde ella?
¿Cuánto tiempo vamos a seguir marchando?
¿Cuánto tiempo he de tener
la vista fija en la puerta?
¿Habrá algún alivio allí, Señor?



Hay un viento malvado sigue soplando
en esa cubierta superior,
hay una cruz de hierro todavía colgando
de su cuello.
Hay una Marchin' banda sigue jugando
en ese terreno baldío
donde me sostuvo en sus brazos un momento
y dijo: 'No me olvides'.

El viento perverso todavía sopla
en la cubierta
Todavía hay una cruz de hierro colgando
de su cuello
Una banda desfila tocando 


en ese solar
Donde ella me abrazó
y me dijo:  “No me olvides”



Señor, Señor, puedo ver que vagón pintado,
puedo oler la cola del dragón.
No puede soportar el suspense más.
¿Me puede decir que
al contacto aquí, señor?

Señor, Señor, puedo ver aquél carro pintado
Puedo oler la cola del dragón
No soporto más esta tensión
¿Puedes decirme con quién
he de contactar aquí, Señor?



Pues bien, el último que recuerdo
antes de que me desnudé y me arrodillé
¿Era tren cargado de tontos empantanado
en un campo magnético.
Un gitano con una bandera rota
y un anillo de parpadeo
dijo: "Hijo, esto no es un sueño no más,
que es la cosa real."

Bueno, lo último que recuerdo antes de desnudarme y arrodillarme
Es aquel tren cargado de tontos atascados
en un campo magnético
Un gitano con una bandera rota
y un centelleante anillo dijo:
“Hijo, esto no es un sueño,
esto es real”.



Señor, Señor, sabes que su corazón
es tan duro como el cuero.
Bueno, dame un minuto, voy a buscar juntos.
Sólo tengo que levantarme del suelo.
Estoy listo para usar, señor.

Señor, Señor, sabes que sus corazones son duros como el cuero
Bueno, dame un minuto, deja que me recupere
Sólo tengo que levantarme
Estoy listo cuando Tú lo estés Señor.



Señor, Señor, vamos a desconectar estos cables,
perturbar esta tablas.
Este lugar no tiene sentido para mí no más.
¿Me puede decir
lo que estamos esperando, señor?






































Hay tiempo para pensar

No hay tiempo para pensar
En la muerte, se enfrenta a la vida
con un niño y una mujer
Que duermen-paseos a través de sus sueños
en las paredes.
Eres un soldado de la misericordia,
que está frío y maldices,
"El que no se puede confiar debe caer."

En la muerte, te enfrentas a la vida
con una criatura y una esposa
Que camina sonámbula por tus sueños
hacia el interior de los muros
Eres un soldado misericordioso,
estás frío y maldices
“Quién no sea de fiar debe caer”.



La soledad, la ternura, la alta sociedad, notoriedad.
Luchas por el trono y viaja solo
Desconocido medida que se hunden lentamente
y no hay tiempo para pensar.

Soledad, ternura, alta sociedad, notoriedad
Peleas por el trono y viajas solo
Inadvertido, mientras te hundes lentamente
Y no hay tiempo para pensar.



En la Ciudad Federal le han impresionado
y se muestra piedad,
en secreto, para piezas de cambio.
La emperatriz le atrae pero la opresión te distrae
y te hace sentir violenta y extraña.

En la ciudad has sido abatido
y muestras piedad en secreto,
por calderilla
La emperatriz te atrae pero la opresión
te aparta
Y te hace sentir violento y extraño.



La memoria, el éxtasis, la tiranía, la hipocresía
traicionado por un beso en una noche fría de la felicidad
En el valle del eslabón perdido
y que no tienen tiempo para pensar.

Recuerdo, éxtasis, tiranía, hipocresía
Traicionado por un beso en noche de bendición
En el valle del eslabón perdido
Y no tienes tiempo para pensar.



Los jueces en tu contra,
la sacerdotisa país querrá que
su peor es mejor que mejor.
He visto todos estos señuelos a través de
un conjunto de ojos turquesa profundas
Y me siento tan deprimido.

Los jueces te perseguirán,
la sacerdotisa del lugar te deseará,
Lo peor que ella te haga es mejor que lo mejor
He visto a todos esos señuelos con ojos profundos de turquesa
Y me siento tan deprimido.



Muñeca de porcelana, el alcohol, la dualidad, la mortalidad.
El mercurio y los tontos que el destino te gobierna
como la peste, con un guiño peligroso
y no hay tiempo para pensar.

Muñeca china, alcohol, dualidad, mortalidad
El mercurio te gobierna y el destino te engaña
Como la peste, con un peligroso parpadeo
Y no hay tiempo para pensar.



Su conciencia le traicionó
cuando algún tirano que salió al paso
donde el león se acuesta con el cordero.
Me he dado sus frutos al traidor
y lo mató mucho más tarde
, pero eso es sólo la forma en que estoy.

Tu conciencia te traicionó
cuando algún tirano te acechó
Donde el león se acuesta con el cordero
Le hubiera pagado al traidor
para matarlo después
Pero así es como soy.



Paraíso, el sacrificio, la mortalidad, la realidad.
Pero el mago es más rápido y su juego
es mucho más gruesa que la sangre
y más negro que la tinta
y no hay tiempo para pensar.

Paraíso, sacrificio, mortalidad, realidad
Pero el mago es más rápido y su juego
Es mucho más espeso que la sangre
y más negro que la tinta
Y no hay tiempo para pensar.



La ira y los celos de todo lo que nos vende,
que está contento cuando estás
bajo su pulgar.
Los locos se le oponen,
pero su amabilidad le lanza
Sobrevivirla juegas sordo y mudo.

Ira y celos es todo lo que él nos vende
Está sólo satisfecho cuando estás
bajo su dominio
Los locos se oponen a él,
pero tu bondad lo desarma
Para sobrevivir tú te haces el sordo y el mudo.



La igualdad, la libertad, la humildad, la sencillez.
Usted echa un vistazo a través del espejo
y no hay ojos mirando clara
En la parte posterior de su cabeza mientras se bebe
Y no hay tiempo para pensar.

Igualdad, libertad, humildad, simplicidad
Observas a través del espejo,
y hay unos ojos mirando fijamente
Tu nuca mientras bebes
Y no hay tiempo para pensar.



Señores de la guerra de la tristeza y reinas de mañana
ofrecerán sus cabezas para una oración.
No se puede encontrar ninguna salvación,
usted no tiene expectativas
en cualquier momento y en cualquier lugar,
en cualquier lugar.

Mercenarios de la pena y reinas del mañana
Te ofrecerán sus cabezas por una plegaria
No puedes hallar salvación,
no tienes esperanzas
En ningún momento, en ningún lugar,
en ninguna parte.



Mercurio, la gravedad, la nobleza, humildad.
Usted sabe que no puede mantenerla
y el agua se hace más profunda
que le está llevando al borde
Pero no hay tiempo para pensar.

Mercurio, gravedad, nobleza, humildad
Sabes que no puedes conservarla,
cada vez cubre más
Y que te está llevando hasta el límite
Pero no hay tiempo para pensar.



Has asesinado a su vanidad, enterrado su cordura
Para el placer ahora hay que resistir.
Amantes que obedecen
pero no se puede influir
No son siquiera seguro de que existes.

Han asesinado tu vanidad, quemado tu cordura
Por placer debes ahora resistir
Las amantes te obedecen,
pero no pueden inspirarte
Ni tan siquiera están seguras de que existes.



El socialismo, el hipnotismo, el patriotismo, el materialismo.
Tontos hacer leyes para la ruptura de las mandíbulas
y el sonido de las teclas, ya que tintinean
Pero no hay tiempo para pensar.

Socialismo, hipnotismo, patriotismo, materialismo
Tontos haciendo leyes para romper mandíbulas
Y sonido de llaves cuando chocan
Pero no hay tiempo para pensar.



El puente que viaja por va
a la chica Babilonia
con la rosa en el pelo.
Luz de las estrellas en el este y que está finalmente liberados
está varado, pero sin nada que comparten.

El puente por el que viajas
lleva hasta la chica de Babilonia
Con la rosa en el pelo
Luz de estrellas en el Este, finalmente eres libre
Estás varado pero con nada que compartir.



La lealtad, la unidad, la personificación, la rigidez.
Te das la vuelta para una verdadera última
visión de Camille
'Neath la luna brillando' rosa y sangrienta
Y no hay tiempo para pensar.

Lealtad, unidad, epítome, rigidez
Te vuelves para la última mirada
a Camille
Bajo la luna que brilla rosa y sangrienta
Y no hay tiempo para pensar.



Las balas pueden hacer daño
y la muerte se puede desarmar
Pero no, no serán engañados.
Despojado de toda virtud a medida que se arrastran
a través de la suciedad,
Usted puede dar pero no se puede recibir.

Las balas pueden herirte
y la muerte puede calmarte
Pero no, no serás engañado
Despojado de toda virtud mientras
te arrastras por el fango
Puedes dar, pero no recibir.



No hay tiempo para elegir
cuando la verdad debe morir,
no hay tiempo que perder o decir adiós,
no hay tiempo para prepararse para la víctima que está ahí,
no hay tiempo para sufrir o abrir y cerrar
y no hay tiempo para pensar.

No hay tiempo para elegir
cuando la verdad debe morir,
No hay tiempo para perder o para decir adiós,
No hay tiempo para la víctima que está allí,
No hay tiempo para sufrir o para parpadear,
Y no hay tiempo para pensar.
Nuevo potro



Una vez tuve un (a)  pony, su nombre era Lucifer,
tuve un (a) pony, su nombre era Lucifer
"Ella" se rompió la pierna y necesitaba un diaparo mortal 
Juro que me dolíó más de lo que podría
jamás dolerle a "ella"





A veces me pregunto lo que está pasando
en la mente de la señorita X
a veces me pregunto lo que está pasando
en la mente de la señorita X
Ya sabes que ella tiene una disposición muy dulce
Nunca sé lo que  la pobre muchacha
hacer por mí la próxima vez





Tengo un nuevo (a)  pony, ella sabe cómo fox-trot,
lope y el ritmo
Bueno, tengo un(a) nuevo pony,
ella sabe bailar el  fox-trot, trote, galope y ritmo
Ella tiene grandes patas traseras grandes
y largo pelo e hirsuto negro
por encima de su cara





Ahora bien, que era temprano en la mañana,
he visto su sombra en la puerta
Era temprano en la mañana,
he visto su sombra en la puerta
Ahora, yo no tengo que pedir a nadie
que sé lo que vienen aquí por





Dicen que está usin vudú,
sus pies caminan por ellos mismos
dicen que está usin' vudú,
que ve sus pies caminan por sí mismos
Oh, baby, que Dios le ha rezando a
va a volver a dar ya lo eres
desear que en otra persona





Ven aquí potro, yo,
yo quiero subir un momento en que
ven aquí potro, yo,
yo quiero subir un momento en que
Bueno, usted es tan malo y desagradable
Pero Te amo, sí lo hago




Señor, Señor, desconectemos estos cables
Volquemos estas mesas
Este lugar no tiene ya ningún sentido para mi
¿Puedes decirme
qué estamos esperando, Señor?




A lo largo de la atalaya
los príncipes vigilaban el paisaje
mientras todas las mujeres iban y venían
y también sirvientes, descalzos.
A lo lejos un gato montés gruñó
dos jinetes se acercaban,
el viento empezó a aullar.






OTRO TIPO DE POESÍAS,  NOTAS  EN SERVILLETAS,  APUNTES, ESCRITOS EN CONTRAPORTADAS DE DISCOS MAGNÍFICOS.....




JOAN BAEZ EN CONCIERTO, (notas de bolsillo)

En los días de mi niñez solía arrodillarme
junto a la casa de mi tía en el campo
por donde pasaba el ferrocarril
y arrancar de un tirón la hierba de la tierra
y desgarrar salvajemente sus raíces
y pasar las horas contando briznas
y en mis manos crecían manchas verduscas
mientras esperaba hasta que oía el ruido
de los vagones rodando cargados de hierro
los carriles chirriaban y yo me mordisqueaba el labio
y sostenía mi presa mientras gemía la sirena
agachándome cuando la locomotora gruñía
saludaba con la mano tímidamente al maquinista
y contaba los vagones mientras pasaban de largo
pero cuando el eco se desvanecía
y comprendía que el tren se había ido
era entonces cuando volvía los ojos
hacia mis manos con manchas verduscas
rayando mis palmas como si fuera sangre que dice que
yo la había tomado y no la devolvería
pero volviendo a mirar de soslayo el vacío trozo de terreno
donde la tierra había sido revuelta
y las raíces yacían muertas junto al árbol
diría "cómo puede esto preocuparme"
o "estoy seguro que la hierba me importa un bledo
en cualquier caso crecerá de nuevo y
además qué es un poco de hierba"
y restregaría mis manos para limpiar las manchas
y lanzaría una piedra sobre el carril
con el eco del tren
colgando pesadamente como una nube tronante
en el comienzo de una lluvia del día siguiente
y me pedí a mí mismo que fuera mi amigo
y anduve mi camino como un zorro asustado
y canté mi canción como un chico endemoniado
con un puntapié y una maldición
desde el vientre de mi madre.

En los años posteriores aunque todavía joven
mi cabeza osciló entre curvas sinuosas
y una confusa trayectoria retorcida y prolongada
dentro de los límites de mi juventud
hasta que por fin me apoyé tan lejos
de las murallas del mundo y de los juegos sin amigos
que no tuve palabra alguna que decir
a quien se encontró con mis ojos
y me encerré y perdí la llave
y permití que los símbolos tomaran cuerpo
y formaran un enemigo para combatirle
para que fustigaran mi lengua hasta sublevarla
y que me escupiera con fuerza palabras vomitadas
pero aprendí a escoger bien mis ídolos
para que fueran mi voz y contaran mi historia
y me ayudaran a luchar en mi irreal batalla
y mi primer ídolo fue Hank Williams
porque cantaba sobre el ferrocarril
y los barrotes de acero y el tableteo de las ruedas
dejando bien clara su autenticidad
y mi primer símbolo fue la palabra "hermoso"
porque los rieles del ferrocarril no eran hermosos
eran negros como el humo y sucios como los arroyuelos
y llenos de hedor y hollín y polvo
y yo juzgaría la belleza según esas reglas
y lo aceptaría sólo si era feo
y si podía tocarlo con las manos
porque sólo entonces entendería
y diría "sí, esto es real"
y recorrí mi camino y canté mi canción
como un payaso entristecido
en el circo de mi propio mundo.

Más tarde mis ídolos cayeron
porque comprendí que no eran más que hombres
y que tenían razones para sus actos
y que no eran las mías en modo alguno
y que no podía depender de ellos por más tiempo
pero lo que aprendí de cada dios olvidado
fue que el campo de batalla era únicamente mío
y que sólo yo podría arrojar mi piedra
y los símbolos que hasta entonces habían crecido
deformados pero con poderoso aspecto
fueron vistos a mi lado bajo un relieve más definido
y el símbolo "hermosura" todavía me revolvía las tripas
pero ahora con algo más que sonidos vergonzosos
y yo me rebelaba con doble fuerza y con diez veces más
orgullo y recorrí mi camino y canté mi canción
como un archicriminal que no hubiera hecho ningún mal
ni cometido ningún crimen pero que estuviera gritando a través
de los barrotes de la prisión de algún otro.

Más tarde aún en Nueva York
en mis propios términos dije fundadamente
"la única belleza está en las grietas y brocales
vestidos con mantos de polvo y mugre"
y la buscaba en cualquier agujero
y saltaba hacia adelante para encontrar su pecho
y susurraba melodías en su oído
y besaba su boca y agarraba su cintura
y me deslizaba alrededor de su cuerpo
y en su vientre me desmayaba
y como un ciego amante que alza el vuelo orgullosamente
gritaba desde el interior de mis heridas
"la voz que habla por mí y lo mío
es el ronco sonido del arroyo mugriento
porque eso es lo único que puedo tocar
y la única belleza que puedo sentir"
y me sumergía nuevamente por propia elección
para alimentar mi piel de agujeros hambrientos
y rechacé cualquier otro voz
y recorrí mi camino y canté mi canción
como un rey solitario
enfurecido en el jardín de la reina
con los ojos fijos en
una tumba poco profunda.

El tiempo continuó su marcha y las caras pasaron
y muchos pensamientos me fueron enseñados
por demasiados hombres y cabezas como para contarlos
que alcanzaron mi sendero y pronto se fueron
pero algunos se quedaron y llegaron a ser amigos
y aunque todos sean el primero y ninguno el mejor
en este momento hablo de uno
y en este momento hablo de uno
que me demostró que los muchachos siguen creciendo
una chica que encontré en un asunto de interés común
que como yo rasgueaba melodías tristes
con una "exquisita voz" así lo oí la primera vez
"bellísima" decía la gente
"maravillosos sonidos" escribieron los escritores
"odio esa clase de sonido" dije yo
"la única belleza es la fealdad amigo
los sonidos destellantes temblorosos y rotos son
la única belleza que entiendo"
así entre nuestras lenguas surgió una barrera
y aunque hablamos de los miedos del mundo
y nos reímos a carcajadas con los mismos chistes
y sostuvimos nuestros ojos fijos en el mismo lugar
cuando vi que ella se disponía a cantar
un muro de sordera veloz como una bala
se elevó como un cristal protector
junto a mis orejas
y hablé en voz alta al interior de mi cabeza
como una doble defensa contra los sonidos
"no hay voz como la voz fea
y las demás me importan un bledo
y si no puedo sentirlo con mis manos
entonces no pretendas que lo comprenda
pero esperaré hasta que tu canción haya terminado
porque hay algo en ti
aunque no sepa qué es"
y recorrí mi camino y canté mi canción
como un poeta asustado
caminando sobre la orilla
dando patadas a los maderos que bajan con mi sombra por
el río temerosa del mar.

Viajando sin prisa en un coche la oí hablar
de las horas de infancia que pasó
como una muchachita en tierra árabe
y me contó de los perros que vio
degollados en las calles
y aprendí cómo reía la gente
mientras golpeaban al dócil perro hasta matarle
a través de los ojos de una chiquilla que fracasó en su intento
de ocultar en su casa uno de aquellos perros
y volví la cabeza sin decir palabra
y miré fríamente la carretera
y con el viento golpeándome en la mejilla
el recuerdo me acercó mientras la autopista pasaba
aunque sólo fuera en un destello
a un pedazo de tierra sin hierba que murió
al mismo tiempo que un perro era ocultado
y aquél sentimiento de culpa creció otra vez
no por las raíces que yo arranqué
sino por ella que vio matar a los perros
y me dije suavemente
"deberías escuchar su voz...
quizás haya algo en su sonido...
pero en cualquier caso qué podría importarle a ella
mata esos pensamientos, no son buenos
sólo lo feo es comprensible"
saqué la cabeza fuera al viento
y dejé que la brisa se llevara las palabras
lejos de mi aliento mientras un camión rugió
al pasar a nuestro lado y casi nos sacó de la carretera
y en aquél momento no tuve ninguna canción que cantar.

En Woodstock en la casa de un pintor
con muchos amigos por toda la habitación
ella hablando desde una silla
y yo con las piernas cruzadas sobre la alfombra
encendí un cigarrillo y me reí
y tragué vino rosado y perdí
cada excitada vena que habitaba
en las raíces de mi saltarín corazón
y la habitación daba vueltas y giraba y se movía
sin ningún obstáculo que lo impidiera
cuando en un momento el aire silencioso
estalló saliendo libremente por su voz
sin aviso alguno de sus labios
y por instinto mi sangre empezó a circular al revés
y sentí una sacudida y empecé a deslizarme
hacia aquella pared que se suponía iba a caer
y mis descansados nervios no estaban inquietos ahora
y esta vez no saltarán
"deja que su voz resuene" gritaron
"estamos demasiado cansados para retener su canto"
y así hicieron saltar todas las reglas que me guiaban
y me dejaron perplejo y sin otra elección
que escuchar su voz
y cuando me recosté sobre mis desnudos codos
que débilmente levantaban mi cuerpo
sentí mi cara helarse hasta los huesos
y mi boca como hielo o roca sólida
no podría haberse movido aunque se lo hubiera pedido
y el tiempo flotó como terciopelo
hasta que con ansiedad gritó
"no dejes de cantar... canta de nuevo"
y como otros que me enseñaron mucho
no sobre ellos sino sobre mí mismo
ella se rió a carcajadas como si supiera
que todos los obstáculos entre nosotros se habían derrumbado
y reí casi como un loco
y dirigí mi risa hacia el techo
cuando comprendí la orden grité
y mis codos se doblaron bajo mi peso
y mi cabeza yació sobre el suelo
y mis excitados nervios empezaron a flotar libremente
y yo memoricé las palabras para volverlas a escribir
al amanecer del día siguiente
y sostuve estrechamente sueños no desafiantes
mientras perdía el conocimiento en el algún lugar de la noche-

No empecé a tocar
hasta que sentí finalmente lo que no estaba allí
oh que débil necio mezquino y triste de mi parte
pensar que la belleza
estaba únicamente en lo feo y sucio
cuando es una varita mágica
que agita y atormenta mi mente
y que sabe que sólo ella puede sentir
y sabe que no tengo oportunidad
y me engaña haciéndome pensar cosas tales
como que mis manos son quienes comprenden
ja ja cómo debe reírse
de los lisiados como yo que intentan
dejar a un lado los sonidos de los ríos
y apartar la furia de las olas
ah pero no me engañarás nunca más
porque la brisa que percibí en el aliento de una muchachita
demostró ser tan real como el sexo o la femineidad
y tan profundo como los hondos abismos de la muerte
y tan fuerte como los más débiles vientos que soplan
y tan grande como el destino y la paternidad
y como tambores de gitanos
y gongs chinos
y campanas catedralicias
y tañidos de campanas
abarcó himnos de misterio
y el misterio es demasiado intrincado
y no puede ser entendido o resuelto
por manos y pies y yemas de los dedos
y no debe ser llamado por un hombre vergonzoso
por aquellos que buscan respuestas simples
en todos los libros menos en ellos mismos
sigue adelante ese relámpago ríete de mí
luce tus dientes
date palmadas en las rodillas
es tu broma estoy de acuerdo
incluso me acuso a mí mismo
pero es una lástima he tardado tanto

Así que es invierno una vez más
y eso quiere decir que esperaré hasta la primavera
para volver vagabundeando al lugar en que me arrodillé
cuando escuché por primera vez el canto del tren minero
y arranqué la tierra de sus raíces
pero esta vez no usaré mi fuerza
empleando el tiempo en arrancar hierba de un tirón
mientras espero el sonido del tren
no, la próxima vez será un día diferente
porque el tren quizás esté allí cuando yo llegue
y quizá tenga que aguardar horas el paso de los vagones
y luego cuando el eco se apague
me pondré en cuclillas y contaré las briznas de hierba
pero ocurrirá que
en lugar de desgarrar la tierra
la acariciaré como a una amiga
y cuando el tren pase cerca
inclinaré la cabeza ante las grandes ruedas de metal
y diré "qué tal estás" al maquinista
y gritaré que Joanie le saluda
y veré al hombre del tren rascarse la cabeza
y preguntarse qué quise decir con eso
y me levantaré y recordaré aquél tiempo
en que un endemoniado muchacho arrojó una piedra
y recorreré mi camino hacia algún lugar entre
el verde invisible y el tren negro como el azabache
y cantaré mi canción como un indómito rebelde
porque eso soy yo y no puedo negarlo
pero al menos ahora sabré no herir
ni empujar
ni causar dolor
y Dios lo sabe... ni siquiera intentarlo.


MI VIDA EN UN MOMENTO ROBADO

Duluth es una ciudad minera de Minnesota
construida sobre un acantilado rocoso que lleva al lago Superior.
Yo nací allí -mi padre nació allí-,
mi madre procede de la Cordillera del Acero más al norte.
La cordillera del acero es una larga hilera de ciudades mineras
que comienza en los Grandes Rápidos y termina en Eveleth.
Todavía era pequeño cuando nos mudamos a Hibbing para vivir
con los parientes de mi madre.
Hibbing tiene la mina al raso más grande del mundo
Hibbing tiene escuelas, iglesias, abacería y una cárcel,
se juegan partidos de fútbol entre colegios superiores y tiene un cine
Hibbing tiene coches preparados que corren a todo meter
los viernes por la noche.
Hibbing tiene bares en las esquinas con bandas de polka,
puedes ponerte en un extremo de la ciudad en la calle principal
y ver claramente los límites de la ciudad en el otro extremo.
Hibbing es una buena ciudad,
huí de ella a los 10, 12, 13, 15, 15½, 17 y 18 años
fui cogido y devuelto allí todas las veces menos una
escribí la primera canción para mi madre y la titulé "A mi madre".
La compuse en quinto grado y el profesor me dio un notable.
Empecé a fumar a los once años y sólo lo dejé una vez
para recobrar el aliento.
No recuerdo que mis padres fueran muy cantarines
al menos no recuerdo haber compartido canciones con ellos.
Más tarde fui a la Universidad de Minnesotta
con una falsa beca que nunca tuve.
Estuve en la clase de ciencias y me suspendieron por negarme a
contemplar cómo muere un conejo.
Me expulsaron de la clase de inglés por poner palabrotas
en un papel describiendo al profesor.
También fracasé en la clase de comunicación por llamar por teléfono
todos los días por decir que no podía ir.
Lo hice bien en español más que nada porque ya lo sabía de antemano.
Para advertirme, me admitieron en un club de estudiantes
me dejaron vivir allí y así lo hice hasta que quisieron que me asociara.
Me mudé por dos noches a un apartamento de dos habitaciones
con dos chicas de Dakota del Sur.
Crucé el puente hacia la calle 14 y me trasladé a una habitación encima
de una librería que también vendía malas hamburguesas,
camisas de baloncesto para sudar y estatuas de perros dogos.
Me enamoré apasionadamente de una actriz que me dio un rodillazo
en las tripas y acabé en la orilla del río Mississippi
con una decena de amigos en una casa ruinosa bajo
el puente de la Avenida Washington al sur de Seven Corners.
Este es más o menos un resumen de mi vida universitaria.
Después hice auto-stop hasta Galveston, Tejas en
cuatro días, tratando de encontrar a un viejo amigo, cuya madre
me abrió la puerta de alambre y me dijo está en el ejército,
cuando se cerró la puerta de la cocina
ya estaba atravesando California -casi en Oregón-
en los bosques encontré una camarera que me recogió
y me dejó en algún lugar de Washington.
Fui bailando todo el camino desde los festivales indios de Gallup,
Nuevo Méjico, al Madri Grass de Nueva Orleans, Louisiana.
Con el pulgar al viento, los ojos adormecidos, el sombrero vuelto
y la cabeza dándome vueltas
vagué a la deriva aprendiendo nuevas lecciones
me fabriqué mi propia depresión,
subí a trenes de carga por divertirme
y fui aporreado por diversión.

11 Epitafios esbozados
Termino entonces
a primeras horas de la tarde
golpeando ciegamente la persiana
respirando sofocadamente
tartamudeando
y estallando
¿a dónde ir?
¿qué es exactamente lo que está mal?
¿contra quién formar piquete?
¿a quién combatir?
¿tras qué ventanas
oiré al menos
a alguien de la mesa
levantarse para preguntar
"oí a alguien ahí afuera ahora"?
ayer
hace una hora
vino hacia mí
en un destello fugaz
y estaba todo tan claro
todavía lo está ahora
si lo está
está quizás oculto
debe estar oculto
el disparo me descompuso...
porque nunca antes
oí aquel sonido
trayendo pensamientos salvajes al principio
desagradablemente salvajes
insensiblemente salvajes
ahora aunque se han aplanado
y han sido estrujados
dejando sólo la extrañeza
raíces dentro de un paño descolorido
goteando desde la cuerda de la ropa
pensamientos extraños
pensamientos dudosos
inútiles e innecesarios
el estallido es cierto
me hizo saltar hacia atrás pero por un momento
contento con
todos los retratos, posters y demás cosas
pintadas para mí
ah pero me volví
y la vez siguiente que miré
los guantes de la basura
habían atacado los lienzos
abandonado camiones de porquería
desordenando los colores
con un picor que ciega
forzándome una vez más
a cerrar de golpe los postigos de mis ojos
pero también a preguntarme
cuando se abrirán
mucho muchísimo más fuerte
que los de cualquier otro que estén
dirigidos aquí los míos
"¿cuando abrirá los ojos?"
"¿quién él? ¿no lo sabes? está loco
nunca abre los ojos"
"pero seguramente echará de menos el mundo"
"¡na! él vive en su propio mundo"
"entonces debe estar verdaderamente loco"
"está loco sí señor"
y así sobre deslumbrantes calles
y carreteras rurales
escucho cascabeles
tintineos y sonidos metálicos
y a jóvenes vírgenes
campiña adentro
cantar y reír
con voces vacilantes
desvaneciéndose suavemente
me paro y sonrío
y descanso un rato
observando las velas
del atardecer apagarse
inadvertido
inadvertido porque mis ojos están cerrados

___________________


La ciudad en que nací no guarda recuerdos
salvo el de las sirenas graznadoras
la lluviosa neblina
y los acantilados rocosos
no he traído sentimientos
más allá de las colinas del lago Superior
la ciudad en que me crié es la que
me ha dejado con el legado de mis visiones
no era una ciudad rica
mis padres no eran ricos
no era una ciudad pobre
y mis padres no eran pobres
era una ciudad moribunda
unas vías de ferrocarril cortan la tierra
mostrando el lugar donde los padres y las madres
míos y de mis amigos recogieron
sus cosas y se mudaron
de Hibbing del norte
a Hibbing del sur
el viejo Hibbing del norte...
desierto
muerto ya
con su viejo juzgado de piedra
deteriorándose al viento
abandonado hace ya tiempo
las ventanas destrozadas
el aliento de sus paredes rotas
asfixiándose por el moho adherido
la vieja escuela
donde mi madre fue
pudriéndose estremeciéndose pero aún en pie
permanece fría y solitaria
brazos cortados
incluso la luna ignora su mellado cuerpo
fingiendo no verla
y dándola su dignidad última
los perros aullaban en el cementerio
donde también las lápidas estaban muertas
y no había sonido salvo el del viento
soplando entre la alta hierba
y los ladrillos que cayeron
al sucio suelo por una suave puñalada
de la brisa... fue como si
las lluvias del tiempo de guerra hubieran
dejado la tierra hecha añicos por un bombardeo
Hibbing del sur
donde todos fueron a levantar de nuevo
su ciudad. pero los vientos del
norte les siguieron y soplaron con más fuerza
y los años pasaron
pero yo era joven
y por eso corrí
y seguí corriendo...

Creo que aún sigo corriendo
pero mi camino ha visto ya muchos cambios
porque he pasado mi tiempo como un refugiado
en términos físicos y mentales
y más de un temor se ha esfumado
y muchas posturas han fracasado
y más de un sueño se ha desvanecido
y sé que encontraré al nevado Norte
de nuevo - pero con distintos ojos esta vez -
para recorrer perezosamente sus calles
y perder el tiempo por las afueras de la ciudad
encontrar viejos amigos si aún siguen allí
hablar con la gente mayor
y con la gente joven
corriendo así...
pero deteniéndome un instante
abrazando lo que dejé
y amándolo -porque ya he aprendido-
a no esperar nada
que no pueda darme

____________________


Tiempo atrás, también yo
quise haber vivido
en los hambrientos años treinta
y llegar como Woody
a Nueva York
y cantar por centavos
en los vagones del metro
satisfecho con los cinco centavos del billete
y pasando el sombrero
y recorriendo una y otra vez los bares
de la octava avenida
y recorriendo el circuito
de los salones sindicales
pero cuando yo llegué aquí
el billete era más caro
quince centavos y subiendo
y aquellos bares en que la guitarra de Woody
repiqueteó... han cambiado
han sido remodelados
y aquellos sindicatos
como el cio
y el nmu
¡vamos! te imaginas
que me necesiten
para cantar una canción
o dos

Ah ¿dónde están las fuerzas de antaño?
¿porqué no me encuentran aquí,
y se me presentan aquí?
el underground se ha ido más hondo
dice el viejo deshollinador
el underground está sin trabajo
cantan las campanas de Nueva York
el underground es más peligroso
tañen las campanas de Los Ángeles
el underground se ha ido
lloran las campanas de San Juan
pero ¿adónde?
tañen las campanas de Toronto
la fuerza brilla a través de mi ventana
me anima y hace que me recupere
día a día
de caminar con fantasmas
que resucitaron y han resucitado
de entre las ruinas y los restos
del pasado modelo T
pese a que yo agarre sus mortajas
fui rechazado
y quedé confundido
porque no hubo nadie allí
que me dejara entrar
un viento de tierra baldía silbó
de detrás del anuncio
"no hay nadie en casa
todo el mundo se ha mudado"
categóricamente negado
me volví
vacilando al principio
pero dije "de acuerdo
mensaje recibido"
¿sintiéndome no deseado? no
¿no amado? no
no sentí nada
porque no había nadie allí
no vi a nadie
a quien desear o no desear
a quien amar o no amar
quizás estén allí
pero no me dejarán entrar
no quieren correr riesgos
con los que llaman
¿debiera entonces enfurecerme?
siento que apretar mis dientes
durante un sólo segundo
significaría que
mi mente ha sido
totalmente absorbida
así que retrocedo a la calle
y vuelvo a recorrer el camino
aporreando las puertas
¿perdido?
no, realmente
sólo buscando
¿un extraño?
no no un extraño sino mejor alguien
que no viva aquí
que no finge saber
qué merece la pena buscar
pero al menos
sin fantasmas a mi lado
que traicionen mi puerilidad
que me guíen por falsos caminos
y me hagan beber de aguas emponzoñadas
si ese soy yo
el que está aporreando vuestra puerta
si sois vosotros los que en el interior
escucháis el ruido

____________________


Jim Jim
¿dónde está nuestro partido?
dónde está el partido que es único
donde todos los miembros sean considerados iguales
y prometan inculcar esta idea
entre la gente a quien espera servir
e imponga una forma de vida respetable
para todos los que como yo
gritan
"estoy rabiosamente en contra de absolutamente
todo lo que quiera forzar a la naturaleza
a ser innatural (sea humano u otra cosa)
y estoy violentamente a favor de absolutamente
todo lo que combata esas
fuerzas (sean humanas u otra cosa)"
oh ¿cuál es el nombre de ese noble grupo?
guíame a las urnas
¿qué hombre presentaremos a la elección?
¿cuántos votos bastarán
para poner una nueva dentadura
en las bocas del congreso?
¿cuantas manos tendrán que levantarse
antes de que el pelo vuelva a crecer
sobre la cabeza de la casa blanca?
un partido de té de Boston no significa ya
lo mismo... que significó para el recién nacido
años atrás. incluso
el significado de la palabra
ha cambiado.
jaja... para decir lo mínimo
aquel partido ha desaparecido ciertamente
pero ¿dónde está el partido para descargar los sentimientos
de los furibundos incendiarios de la cruz
y de los portadores de las cerillas encendidas?
si existiera un partido de esa naturaleza
ya hubieran sido descargados
mucho antes... ¿quién debe
descargarlos ahora?
ahora que todos pueden ver sus hilos colgando frágilmente
pero todavía asidos con firmeza
fieles pero agonizantes
luchando por respirar
¿quién matará entonces su miseria?
¿qué mar contaminaremos?
cuando se me dijo que aprendiera
lo que otros saben
para tener una vida confortable
y conquistar muchos sueños de lavado de cerebro
me sacaron en discos y libros
de las fuerzas que me traicionaron
y pude ser visto con aire preocupado
vagabundeando por los atestados valles
buscando lo que otros sabían
con las sombras de las águilas
silenciosas
hambrientas
vigilando acechando
desde las altas montañas
y yo caminando
mariposas en la cabeza
y ahora amargado
(¡ven! toma esto chico y apréndelo bien
pero ¿por qué señor? mis brazos están tan pesados
dijo tómalo. te hará bien
pero si aún no he aprendido la lección de anoche.
¿tendré que enfadarme contigo?
no no démelo démelo póngalo en lo alto
junto a lo demás en las tablas
¡ven aquí! si lo aprendes bien
obtendrás un 10... y no hagas nada
que yo no haría)
y con cada nueva y brillante frase
más confundido
hasta que me encontré casi absorbido
hundido por la carga
dando vueltas
caminando más despacio
muy lento muy lento
los ojos inexpresivos
pero al fin escuché
el babear del águila
mientras iba de un lugar a otro como un zombi
más allá de las colinas que están al pie de las montañas
aturdido
y me detuve desalentado
y vociferé
"no quiero aprender nada más
ya tuve bastante"
y respiré profundamente
me di la vuelta
y corrí para salvar mi vida
gritando gritando
de vuelta a la autopista
lejos de la montaña
sin preocuparme más por
lo que la gente sabía de las cosas
sino mejor de cómo se sentían respecto a ellas
corriendo por otro camino
un camino más antiguo
a través del tiempo y la dignidad
y nunca me he quitado las botas
sin importarme que las millas vayan quemando
mis pies...
y todavía estoy en ese camino, Jim
aún duermo de noche en la cuneta
y como en el lugar al que me lleva a comer
donde las fronteras de los estados no existen
y el conocimiento no cuenta
cuando los sentimientos están heridos
y yo estoy en el lado de esos sentimientos heridos
empujados hacia delante por insensibles martillos
y hechos sangrar por clavos mohosos
y te miro, Jim
¿dónde está el partido para esa clase de sentimientos?
¿cómo van los jugadores que los mueven y los reparten
y los barajan a ser echados del juego?
de aquí dentro
más allá de esto
y de ahora en adelante

__________________________


La mujer de Al afirmaba que no puedo ser feliz
mientras la noche de Nueva Jersey corría hacia atrás
y se desvanecía detrás de nuestros resonantes oídos
"me gustan los colores ahí fuera, y soy feliz"
"pero cantas canciones muy deprimentes"
"pero dices eso según tus propios términos"
"pero mis términos no son tan irreales"
"sí, pero siguen siendo tus términos"
"pero y los demás que piensan
en estos mismos términos"
"Lenny Bruce dice que no hay palabras
sucias... sólo mentes sucias y yo digo que no hay
palabras deprimentes sólo mentes deprimentes"
"pero cómo y cuando eres feliz"
"soy bastante feliz ahora"
"¿por qué?"
"porque miro tranquilamente afuera y observo
a la noche desenmarañarse"
"qué quieres decir con `desenmarañarse´?"
"quiero expresar algo que no tiene fin y que es tan inmenso
que cada vez que lo veo es como si lo viera
por primera vez"
"¿y?"
"algo que no tiene fin
tiene que ser poesía de una
manera u otra"
"sí pero..."
"y la poesía hace que me sienta bien"
"pero..."
"y hace que me sienta feliz"
"de acuerdo pero..."
"a falta de una palabra mejor"
"¿pero y las canciones que cantas en el escenario?"
"no son sino el desenmarañamiento de mi felicidad"

______________________________


Woody Guthrie fue mi último ídolo
fue mi último ídolo
porque fue el primer ídolo
que encontré
que me enseñó
cara a cara
que los hombres son hombres
hasta el punto de destrozarse él mismo
como ídolo
y que los hombres tienen razones
para lo que hacen
y lo que dicen
y que todo acto puede ser puesto en entredicho
sin dejar ni intocable
ni dada por supuesta ninguna orden
obedeciéndola e inclinándose ante ella
olvidando tus propios instintos naturales
(porque hay un millón de razones
en el mundo
y un millón de instintos
corriendo libremente
y no serán muchas las veces
en que ambos se encuentren)
los ídolos invisibles crean el miedo
y pisotean las esperanzas cuando se vienen abajo
Woody nunca me causó miedo
ni pisoteó ninguna esperanza
porque llevaba un libro del Hombre
y me lo dio para leerlo un rato
y en ese libro aprendí mi más importante lección

me preguntas "¿qué se siente al ser un ídolo?"
sería estúpido por mi parte responder, ¿no...?

________________


Un ruso tiene tres ojos y medio de color rojo
cinco antenas llameantes
arrastra cadena y bola de color remolacha
y quiere deslizar gérmenes
dentro de mi máquina de Coca-Cola
"quemad las ramas de los árboles de la frontera"
gritan los lunáticos hambrientos de sexo
pidiendo guerra ya muy de mañana
"envenenad el cielo para que los aviones no vengan"
vociferan los caballeros de color abedul
con escudos patrióticos
"y matad a todos los antiamericanos"
dicen los americanos con carnet
de incendiarios de libros
(sí nosotros quemamos cinco libros la semana pasada)
mientras mi amigo Bobby Lee
camina atrás y adelante
libre ahora de su Harlem natal
donde su madre aún duerme de noche
oyendo a las ratas dentro del fregadero
y bajo su cama de madera noble
y las paredes con agujeros
por donde entra el frío
asustada
hecha un ovillo con sus mantas
y ella, Dios lo sabe,
es afable
y gentil
¿no hay bribones más cercanos
que los rusos que comen bebés?
las ratas también se los comen

Hablé con uno
de los hijos de Alemania
mientras caminaba en cierta ocasión por suelo extranjero
y aprendí que
él respeta a
Adolf Hitler
como aquí en los Estados Unidos
respetamos a
Robert E. Lee

Abróchese su
cartuchera
señor pistolero
y compre nuevos tornillos
para el cuello
no hay ala derecha
ni ala izquierda...
no hay más que ala de arriba
y ala de abajo

La noche pasada soñé
que mientras arreglaba tejados
allá en el Harlem
vi Canadá en llamas
y nadie sabía
nada de ello
salvo claro está
quien sostuvo la cerilla

_________________


Sí, soy un ladrón de ideas
no, lo juro, un ladrón de almas
he construido y reconstruido
sobre lo que está esperando
porque la arena de las playas
esculpe muchos castillos
sobre lo que ha estado abierto
antes de mi llegada
una palabra, una canción, una historia, un verso
llaves en el viento para abrir mi mente
y para otorgar un aire de patio trasero
a mis pensamientos de armario
no es mi estilo sentarme a deliberar
perdiendo el tiempo haciendo preguntas
pensando pensamientos que no hayan sido ya pensados
pensando sueños que no hayan sido soñados
y nuevas ideas que no hayan sido ya escritas
y nuevas palabras para hacerlas rimar
(si riman, riman
s no, no
si pegan, pegan
s no, no)

No, yo debo reaccionar y escupir rápidamente
con armas de palabras
envueltas en canciones
que han rodado a través de los años sencillos
importunándome para que las trate bien
para que las reforme y las vuelva a templar
para proteger mi propio mundo
de las bocas de todos aquellos
que se lo comerían
y contenerlo para que no se coma su propia comida
(¿influencias?
cientos miles
quizá millones
porque todas las canciones conducen al mar
y por un tiempo no hubo
voz cantante que lo imitara)
sacar nuevos sonidos de los viejos sonidos
y nuevas palabras de las viejas palabras
y no preocuparse de las nuevas reglas
porque aún no están hechas
y gritar con mi mente cantante
sabiendo que somos yo y los de mi clase
los que haremos esas reglas...
si la gente de mañana
necesita verdaderamente las reglas de hoy
reúnanse todos los fiscales
el mundo no es sino la sala de un tribunal

pero yo conozco a los acusados mejor que ustedes
y mientras estén ocupados juzgando
nosotros lo estaremos silbando
limpiando el juzgado
barriendo barriendo
escuchando escuchando
guiñándonos los ojos unos a otros
cuidado
cuidado
vuestro lugar llegará pronto

_____________________


Oh ¿donde estaban esas revistas
cuando yo mendigaba de un lado para otro
de un lado para otro de la calle?
es que estaban demasiado dormidas
en sus altos tronos... abriendo
los ojos cuando la gente pasa
esperando que hagan una reverencia
y digan gracias señora Revista.
¿respondí bien a mis preguntas?
ah pero la mía es otra historia
porque no me gusta ser convertido en un bicho raro
rebotando más allá de las plumas de los reporteros
cooperando con preguntas
apuntadas a ojos que quieren ver
"no hay nada aquí
vuelve a dormir
o mire a los anuncios
de la página 33"
no me gusta salir en letras de molde
mirando fijamente a mentes huecas
que engullen chocolatinas
absolutamente contentos y satisfechos
el día entero
de ver qué como en mi desayuno
la ropa que me gusta llevar
y las aficiones que tengo

Nunca como
corro desnudo cuando puedo
mi afición es coleccionar cola para aeroplano

"vamos vamos señor Dylan
nuestros lectores quieren saber la verdad"
"esa es la desnuda hambrienta olfateadora verdad"
"señor Dylan es usted muy divertido, pero ahora en serio"
"eso es todo cuanto tengo que decir por hoy"
"pero sería mejor que contestara"
"eso suena a amenaza"
"podría serlo ja ja ja ja"
"cuál sería mi castigo"
"un chisme sobre su persona ja ja"
"qué clase de chisme ja ja ja ja"
"ya lo verá, señor Dylan, ya lo verá"
y lo vi
o mejor lo he visto
vuestras preguntas son ridículas

Y la mayoría de vuestras revistas también
complaciendo a la gente
que quiere ver
al muchacho-de-la-puerta-de-al-lado
yo no cooperaré con los caprichos de los periodistas
hay otra clase de muchachos-de-la-puerta-de-al-lado.
aunque hayan falseado mi imagen
no pueden quitarme lo que hago
pueden distorsionarlo
y convertirlo en una broma
y hacer que sea yo quien parezca
ridículo
a los ojos de sus lectores
pueden modelarme
según sus propios términos
y ser capaces así
de arruinarme
y "mostrarme"
en sus propios términos
dando un consejo de ciego
a ojos desconocidos
que no tienen manera de saber
que yo mismo me "muestro"
cada vez que salgo
al escenario

____________________


La noche para ahora rápidamente para mí
y tras bailar su danza
se desnuda
quedando únicamente su desnudo amanecer
orgullosamente erguida
sonriendo sonriendo
dando vueltas dando vueltas
gentilmente gentilmente
la he visto escabullirse innumerables
veces... dejándome consciente
con mil pensamientos soñolientos
indómitos
y tratando de huir
en esos momentos pienso
en montones de cosas y personas
pienso en Sue la mayor parte de las veces
la maravillosa Sue
de rasgos de cisne
se asusta fácilmente
como un cervatillo en el bosque
ahora anda sumergida en sueños
con su larga cabellera desplegada
el color del sol
absorbe la oscuridad
y dispersa la luz
en las celdas de mi noche perpetua
pienso poemas de amor
como un pobre inválido solitario
sabedor de mi poder
para destruir
las buenas almas del camino
que no conocen más enfermedad
que la de la amabilidad
(¿preguntas por el amor?
no hay amor
salvo en el silencio
y el silencio no dice palabra)
ah pero Sue
me conoce bien
quizá demasiado bien
y es por encima de todos
la verdadera adivina de mi alma
pienso que tal vez la única
(¿preguntas por la verdad?
no hay verdad
qué tonto puede afirmar que lleva la verdad consigo
porque no es sino un asunto de borrachos
¿romántico? sí
¿trágico? no, creo que no)
la puerta aún golpea
y el viento aún sopla
trayéndome recuerdos
de amigos y sonidos y colores
que no pueden huir
atrapados en los agujeros de las cerraduras
Eric... el barbudo Eric
allá en Boston
enterrado bajo mi ventana
sí, siento que debo cavar la tierra
pero estoy muy cansado
y no sé dónde buscar las herramientas
rap tap tap
el viento ruidoso
hace que Geno venga adentro
me habla de los reaccionarios con los
que había tropezado de noche
pisa con fuerza mi suelo
yo me río
y bebo café frío y vino añejo
sintiéndome aliviado
mientras escucho a una de mis propias lenguas
que toma las riendas
guía el camino
y me suelta... volviendo atrás otra vez
para ocuparse de su fragmento de noche
un portazo y Geno
también se ha ido
fuera una sirena gimotea
llevándome otra cuerda más abajo
salto pero me echan a un lado
fuertes pisadas
calle abajo
(es como si mi mente
no fuera mía ya para decidirse
nunca más)
me pregunto si las cucarachas
se arrastrarán aún por la cocina
de Dave y Terri en la calle quince
me pregunto si serán las mismas cucarachas
ah sí los tiempos han cambiado
Dave aún me desprecia por no leer libros
y Terri todavía se burla de mis maneras libertinas
pero la calle quince fue ya abandonada
nos hemos mudado...
los gatos en los tejados
locamente enamorados
gritan al interior de las alcantarillas
trayendo los sonidos de la música
la única música
y soy yo quien está preparado
preparado para escuchar
descansando descansando
una plateada quietud
reina y
se convierte en los nervios de la mañana
me levanto y bostezo
excitado con el pulso alterado
nunca cansado
nunca triste
nunca culpable
porque participo en una carrera limpia
sin otra pista que la noche
y el amanecer como único competidor

________________________


Así que el cielo al menos
el cielo para mí
es un gris placentero
significando lluvia
o significando nieve
continuamente significando cambio
pero un cambio advertido
ya sea el aclararse de las nubes
o el descargar de las tormentas
y más tarde es el deseo
regresando
regresando conmigo debajo
regresando con él
nunca temeroso
fiel al fin
me guiará bien
a través de todos los puentes
por el interior de todos todos los túneles
sin fallar nunca...

Con los sonidos de Francois Villon
resonando a través de mis enloquecidas calles
mientras tropiezo con los muros perdidos
de Bertold Bretch
y las botellas vacías
de Brendan Behan
las palabras hipnóticas
de A.L. Lloyd
cada una doblándose como su propia canción
y el embrujo de Paul Clayton
hechizándome como la plaga china
incapaz de huir
ahogándome en los pulmones de Edith Piaf
y en el misterio de Marlene Dietrich
los poemas elegíacos de Eddie Freeman
las canciones de amor de Allen Ginsberg
y las canciones carcelarias de Ray Bremser
las estrechas melodías de Modigliani
y las llanuras sonoras de Harry Jackson
los gritos de Charles Aznavour
con canciones de Yevtushenko
a través del tranquilo fuego de Miles Davis
sobre las campanas de William Blake
y las visiones beat de Johnny Cash
y la santidad de Pete Seeger

Acariciando mis sentidos
abajo abajo
ahogándome ahogándome
cuando necesito ahogarme
porque mi camino está bendecido
con muchas flores
y los sonidos de las flores
levantan las voces perdidas de la gente de la tierra
arriba arriba
más alto más alto
toda la gente
no importa su credo
no importa el color de su piel
no importa lengua ni país
porque toda la gente ríe
en la misma lengua
y llora
en la misma lengua
infinito infinito
todo es infinito
y todo son canciones
es un gran mundo de canciones
y están a préstamo
si sólo se les soltara para cantar

¿Solitario? ah sí
pero son las flores y los espejos
de flores los que ahora encuentran mi
soledad
y la mía será una soledad fuerte
desvaneciéndose profundamente
en los abismos de mi libertad
y, entonces, permanecerá
mi canción


Hay una película titulada
Tirez sur le Pianiste
cuya última frase proclama
"la música, amigo, es lo que importa"
es una frase religiosa
afuera, las campanas tañían
y aún
siguen tañendo


El sueño de Bob Dylan
El sueño de Bob Dylan
Mientras viajaba en un tren yendo de longitud oeste,
me quedé dormido para tomar mi descanso.
Soñé un sueño que me hizo triste,
En cuanto a los primeros mí y
algunos amigos que tenía.
Mientras viajaba en un tren rumbo al oeste
caí dormido para tomarme un descanso;
me puso triste un sueño que tuve
concerniente a mí mismo y a los primeros
pocos amigos que tuve.
Con los ojos medio húmedo
me quedé mirando a la sala
donde mis amigos y yo
pasamos muchas tardes,
¿Dónde estamos juntos capeado
muchas tormentas,
Laughin y Singin' hasta las primeras horas
de la mañana.
Con los ojos medio abatidos,
clavé la vista en la habitación
donde mis amigos y yo
pasamos muchas tardes
donde todos juntos superamos
más de una tormenta
riendo y cantando hasta las tempranas
horas del alba.
Por el antiguo horno de leña
donde nuestros sombreros fue colgado,
dijeron que nuestras palabras,
nuestras canciones fueron cantadas,
donde anhelábamos nada
y quedamos bastante satisfechos
Talkin' y una Jokin' sobre el
mundo exterior.
Junto a la vieja estufa de madera
donde colgaban nuestros sombreros,
nuestras palabras fueron dichas,
nuestras canciones cantadas,
donde estábamos convencidos
de no esperar nada,
hablando y hablando sobre el mundo
que nos rodeaba.
Con corazones frecuentados a través del
calor y el frío,
Nunca pensamos que podríamos
obtener de edad.
Pensamos que podríamos sentarse
siempre en la diversión
Pero nuestras posibilidades realmente
era un millón a uno.
Con los corazones acosados debido
al calor y el frío,
nunca pensamos que alguna vez
pudiéramos envejecer;
pensamos que podíamos estar
siempre bromeando,
pero en realidad nuestras posibilidades
eran ninguna entre un millón.
Tan fácil que era para decir lo negro del blanco,
Era tan fácil de decir
mal de la derecha.
Y nuestras opciones eran pocos
y el pensamiento nunca alcanzaron
Que el camino viajamos volvería a hacerse añicos y dividido.
Que fácil era distinguir el negro del blanco,
entonces en todo era fácil distinguir
el mal del bien;
y nuestras alternativas eran pocas
así que nunca nos asaltaba la idea
de que el camino que viajáramos,
estallaría en pedazos.
¿Cuántas un año ha pasado y se ha ido,
Y más de un juego de azar
se ha perdido y ganado,
Y más de un camino tomado
por muchos un amigo,
Y cada uno que nunca he vuelto a ver.
Cuantos años se han pasado e ido,
muchas las jugadas
que se han perdido y ganado;
y muchos los caminos tomados por
muchos de mis amigos,
y a ninguno de ellos he vuelto a ver.
Deseo, deseo, deseo en vano,
que podíamos sentarnos
simplemente en esa habitación.
Diez mil dólares a la caída de un sombrero,
que le daría mucho gusto todo si nuestras vidas
podrían ser así.
Deseo, deseo, deseo en vano,
que pudiéramos simplemente
estar de nuevo en aquella habitación;
enseguida y gustoso, cien mil dólares
daría si nuestras vidas pudieran ser
como entonces.

49 días de
Días del 49
Soy el viejo Tom Moore de la orilla más juerguista de aquellos buenos días del oro de antaño
me llamaban vagabundo
y también bebedor de ginebra,
pero ¿qué me importan los elogios?
Vago de ciudad en ciudad
como un cartel ambulante
y todo el mundo dice,
“Allá va Tom Moore, en los días del 49”
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
Todos mis camaradas me querían bien,
una alegre multitud descarada
unos pocos casos difíciles recordaré
aunque todos ellos eran valientes y leales
cualquiera que fuera el terreno
nunca se acobardarían,
nunca se inquietarían o quejarían
como buenos antiguos ladrillos
tenían los pies en los días del 49
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
Estaba en Nueva York Jake, el chico carnicero, siempre estaba borracho
y a cada momento que estaba sobrio
ansiaba por una pelea
pero Jake se desbocó contra un cuchillo
en las manos del viejo Bob Stein
y por Jake mantuvieron firme la vela
en los días del 49
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
Estaba Poker Bill, uno de los chicos
que siempre estaba en una partida
ganara o perdiera, para él siempre era lo mismo
apostaría y sacaría sus cartas
y te volvería ciego en la partida con la muerte,
Bill perdió su aliento, en los días del 49
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
Estaba Ragshag Bill de Buffalo, nunca lo olvidaré
reía a carcajadas todo el día
y reiría a carcajadas toda la noche
y supongo que todavía está
riéndose a carcajadas
un día cayó en un pozo de prospección,
en un designio rugiente
y en aquél agujero se rió a carcajadas su alma,
en los días del 49
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
De todos los camaradas que he tenido,
no hay ninguno del que dejara de enorgullecerme
y soy dejado sólo en mi miseria
como un pobre fantasma vagabundo
y paso de ciudad en ciudad,
me llaman letrero ambulante
“Allá va Tom Moore,
una orilla vagabunda de los días de 49”
en los días de antaño, en los días del oro
cuántas veces me quejo de los días de antaño
cuando desenterrábamos el oro,
en los días del 49.
Autor: F. Warner, JA Lomax, A. Lomax
(esta letra no es de Dylan, pero él la cantó de forma magistral..., al igual que las dos siguientes: LILY OF THE WEST, Lirio del Oeste, y "El Español es es el idioma del Amor)

El español es la lengua del amor
Roto su corazón, perdí el mío
adiós mi corazón.
El español es la lengua del amor
suave como la música,
brillante como la primavera
que de una chica de quien lo aprendí
viniendo en el camino de Sonora
no la miré mucho como a una amante
todavía le digo otra vez palabras de amor
principalmente cuando estoy totalmente solo
mi amor, mi corazón.
No la he visto desde esa noche
ya sabes que no puedo cruzar la frontera
me buscan por una pelea callejera
y como si así no fuera, es mejor
todavía lamento haberla perdido
desde esa última triste noche en que la besara
roto su corazón, perdí el mío
adiós mi corazón.
Roto su corazón, perdí el mío
adiós, mi corazón,
adiós, mi corazón.
(Tradicional)

Lirio del oeste
(LILY OF THE WEST) 
Cuando vine por vez primera a Louisville,
para encontrar algún placer
una damisela de Lexington me cayó en gracia
sus mejillas sonrosadas, sus labios de rubí,
como flechas me penetraron en el pecho
y el nombre que tenía era Flora,
el lirio del oeste.
Cortejé a la adorable Flora
para encontrar algún placer
pero se volvió a otro hombre
cuya llaga afligió mi mente
me privó de mi libertad,
me privó de mi descanso
luego se marchó, mi adorada Flora,
el lirio del oeste.
Allá a lo lejos en aquella umbrosa arboleda,
un hombre de alto rango
conversó allí con mi Flora,
me pareció tan extraño
y la respuesta que ella le dio
con gran dolor me oprimió
fui traicionado por Flora, el lirio del oeste.
Me adelanté hacia mi rival, daga en mano
le cogí por el cuello, y vigorosamente lo levanté
viéndome loco de desesperación,
le atravesé el pecho
todo por la adorable Flora, el lirio del oeste.
Tuve que soportar el juicio,
tuve que hacer mi defensa
me pusieron en la barra de testigos
y luego comenzaron por mí
aunque juró mi vida con ahínco,
me privó de mi descanso
todavía quiero a mi desleal Flora,
el lirio del oeste.
Autor: E.Davies, J.Peterson
LAS PRÓXIMAS YA SON DEL GENIO DE DULUTH, MINNESSOTTA:






Living the Blues

Desde que te fuiste,
he estado dando vueltas
con la cabeza agachada hasta los pies.
He estado viviendo los blues
cada noche sin ti.

No tengo que ir muy lejos
para saber dónde te encuentras,
los forasteros me traen noticias.
He estado viviendo los blues
cada noche sin ti.

Pienso que es lo mejor,
pronto descansaré
y olvidaré mi orgullo.
Pero no puedo negar
este sentimiento hacia ti
que llevo tan adentro.

Si mi vieras de esta guisa,
volverías y te quedarías conmigo,
oh, ¿cómo podrías negarte?
He estado viviendo los blues
cada noche sin ti.

Harto del amor
Estoy caminando por las calles que están muertos
al caminar, que
 en mi cabeza
Mis pies están tan cansados, mi cerebro es tan atado con alambre
y las nubes son llorando
Voy caminando por calles que están muertas.
Voy caminando, caminando contigo
en el pensamiento.
Mis pies están cansados, mi mente confusa
Y las nubes están sollozando.
¿He oído a alguien decir una mentira?
¿He oído grito distante de alguien?
Hablaba como un niño;
me destruye con una sonrisa
mientras estaba durmiendo
¿Oí a alguien decir una mentira?
¿Oí el grito lejano de alguien?
Hablé como un niño
Y me destruiste con una sonrisa
Mientras dormía.
Estoy enfermo de amor, pero estoy en el medio de todo
este tipo de amor Estoy tan harto de ella
Estoy harto del amor Pero estoy inmerso en el.
Estoy muy harto de esta clase de amor.
Veo, veo los amantes en el prado
Veo, veo siluetas en la ventana
los veo 'hasta que se van
y me dejan colgado en
una sombra
Veo, veo amantes en el prado.
Veo, veo siluetas en la ventana,
Los miro hasta que se marchan
Y me dejan abrazado
A una sombra.
Estoy enfermo de amor; Escucho el reloj marque
Este tipo de amor; Estoy enfermo de amor
Estoy harto del amor, oigo sonar el reloj.
Estoy harto del amor,de esta clase de amor.
'A veces el silencio puede ser como el trueno
veces quiero tomar a la carretera y el saqueo
Podría alguna vez ser verdad?
Pienso en ti
Y me pregunto
A veces, el silencio puede ser como un trueno.
A veces, quiero echarme a la fuga
¿Podrías ser fiel alguna vez?
Pienso en ti
Y lo dudo.
Estoy enfermo de amor;
Ojalá nunca te hubiera conocido
Estoy enfermo de amor;
Estoy tratando de olvidarte
Estoy harto del amor,
ojalá nunca te hubiera conocido.
Estoy harto del amor,
Estoy tratando de olvidarte.
Simplemente no sé qué hacer
Daría cualquier cosa que 
esté con usted


Irons Bound fríos
Los fríos grilletes
Estoy empezando a oír voces
y no hay nadie alrededor
Bueno, todo lo que estoy acostumbrado y los campos
he vuelto marrón
Fui a la iglesia el domingo y ella pasó por
mi amor por ella está tomando mucho tiempo para morir
Empiezo a oír voces
y no hay nadie por aquí.
Ay, estoy agotado y los campos
se han agostado,
Fui el domingo a la Iglesia y ella pasó a mi lado,
Mi amor por ella está tardando mucho en morir.
Estoy hasta la cintura,
la cintura en la niebla
Es casi como, casi como si no existiera
tengo veinte millas fuera de la ciudad,
en los hierros fríos encuadernados
Dios, estoy hundido hasta la cintura,
hasta la cintura en la bruma,
Casi, casi como si no existiera.
Estoy a veinte millas de la ciudad
con los fríos grilletes.
Las paredes de orgullo son alto y
no se puede ver al otro lado
Es una cosa tan triste ver la decadencia de la belleza
Es aún más triste,
a sentir tu corazón arrancado
Los muros del orgullo son anchos y altos,
No te dejan ver el otro lado.
Es muy triste ver decaer tu dulce belleza,
Más triste aún es ver
como te arrancan el corazón,
Una mirada a ti y estoy fuera de control
Al igual que el universo me ha tragado entero
Tengo veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos encuadernados
Con solo mirarte, pierdo el control,
Como si el universo me hubiera tragado entero.
Estoy a veinte millas de la ciudad
con los fríos grilletes.
Hay demasiada gente,
demasiados para recordar
pensé que algunos de 'm eran amigos míos;
Me equivoqué 'm todo
bien, el camino es rocoso y el barro de la ladera
por encima de mi cabeza
nada más que nubes de sangre
Hay demasiada gente,
demasiada para recordarla,
Pensé que algunos de ellos eran mis amigos,
me equivoqué con todos.
Vaya, el camino es rocoso y la ladera es barro,
Y por encima de mi cabeza
sólo hay nubes de sangre.
He encontrado mi mundo, mi mundo se encuentran en ti
Pero su amor no ha cumplido la
tengo veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos obligado
veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos encuadernados
Encontré mi mundo, encontré mi mundo en ti,
Pero tu amor no ha resultado verdadero.
Estoy a veinte millas de la ciudad
con los fríos grilletes.
A veinte millas de la ciudad,
con los fríos grilletes.
Oh, los vientos en Chicago han roto en pedazos mi
realidad siempre ha tenido
demasiadas cabezas
Algunas cosas duran más de lo que piensan que van
Hay algún tipo de cosas que nunca pueden matar
Los vientos de Chicago me han hecho pedazos,
La realidad siempre ha tenido
demasiadas cabezas.
Algunas cosas duran más que lo que uno piensa,
Hay cierto tipo de cosas que no se pueden matar
Es usted y solo, estoy estado pensando
, pero no se puede ver en
y es difícil Lookin hacia fuera
Tengo veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos encuadernados
Es en ti, sólo en ti, en quien pienso,
Pero no puedes mirar dentro
y es difícil mirar afuera.
Estoy a veinte millas de la ciudad
con los fríos grilletes.
Así las grasas en el fuego
y el agua en el tanque de
del whisky en el frasco
y el dinero está en el banco
traté de amar y proteger a usted
porque me preocupaba
que voy a recordar siempre la alegría
que compartimos
Bueno, la carne está en el asador
y el agua en el depósito,
El wishky está en la jarra
y el dinero en el banco.
Intenté quererte y protegerte
porque me importabas,
Siempre recordaré la alegría
que compartimos..
En cuanto a usted, y yo estoy en mis rodillas
No tienes idea de lo que hace a mí
que soy veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos obligado
veinte millas fuera de la ciudad
en los hierros fríos encuadernados
Estoy aquí, mirándote de rodillas,
No tienes ni idea del trago que estoy pasando.
Estoy a veinte millas de la ciudad
con los fríos grilletes.
A veinte millas de la ciudad,
con los fríos grilletes
Sin embargo, no Oscuro
Aún no ha oscurecido
Sombras están cayendo y he estado aquí todo el día
es demasiado caliente para dormir
el tiempo se acaba distancia
Siento que mi alma
se ha convertido en acero
Todavía tengo las cicatrices que el sol no sanó
Ni siquiera hay espacio suficiente
para estar en cualquier lugar
todavía no es oscuro, pero se está haciendo allí
Caen las sombras y llevo aquí todo el día,
Hace demasiado calor para dormir
y el tiempo se escapa,
Siento como si mi alma
se hubiese vuelto de acero,
Aún tengo las cicatrices que el sol no sanó.
Ni siquiera hay habitación suficiente
como para estar en ningún lado.
Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Bueno, mi sentido de la humanidad
ha ido por el desagüe
Detrás de cada hermosa
cosa que ha habido algún tipo de dolor
Ella me escribió una carta y ella lo escribió tan amable
Se consigna por escrito lo que había en su mente
sólo que no veo por qué debería siquiera le importa
todavía no es oscuro, pero se está haciendo allí
Mi sentido de la humanidad
se ha ido por el desagüe,
Detrás de cada belleza
ha habido siempre algún dolor,
Ella me escribió una carta, amablemente
Puso todo lo que se le pasó por la cabeza,
No acabo de ver por qué me habría de molestar.
Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Bueno, he estado en Londres
y yo he estado en Gay Paree
He seguido el río y llegué a la mar
He estado abajo en la parte inferior
de un mundo lleno de mentiras
que no busca nada en los ojos de nadie
a veces mi carga
parece más de lo que puedo soportar
todavía no es oscuro, pero se está haciendo allí
He estado en Londres
y también en el alegre Paris,
Seguí el río hasta llegar al mar,
He alcanzado el fondo
de un mundo lleno de mentiras,
No estoy buscando nada en los ojos de nadie,
A veces mi carga es más pesada
de lo que puedo soportar.
Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.
Nací aquí y moriré aquí en contra de mi voluntad
Sé que parece como si estuviera en movimiento,
pero estoy de pie todavía
Cada nervio de mi cuerpo está tan vacía
e insensible
que ni siquiera puedo recordar
lo que era Vine aquí para alejarse de
Do ni siquiera oír un murmullo de una oración
no es oscuro todavía, pero se está haciendo allí.
Nací aquí y aquí moriré en contra de mi voluntad,
Ya sé que parece que me marcho,
pero estoy quieto,
Cada nervio de mi cuerpo está ausente
e insensible,
Ni siquiera recuerdo
de qué vine huyendo,
Ni siquiera oigo el murmullo de una oración.
Aún no ha oscurecido, pero no va a tardar.


UNA DE SUS MEJORES Y MÁGICAS OBRAS, GANADORA DE TRES GRAMMYS. 

Time Out of Mind (1997)
Tratando de llegar al cielo
Intentando alcanzar el Cielo
El aire se está calentando
Hay un estruendo en el cielo
He estado vadeando a través del agua turbia alta
Con el aumento de calor en mis ojos
Cada día crece la memoria del regulador
No me persiguen como lo hizo antes de
que he estado caminando a través el medio de la nada
tratando de llegar al cielo
antes de que cierren la puerta
El aire se torna más cálido
Y hay un retumbar en los cielos,
He vadeado las crecidas y fangosas aguas ,
Pero el calor aumenta en mis ojos.
Cada día tu recuerdo es más borroso,
No me persigue como antes,
He estado caminando por en medio de la nada,
Intentando llegar al Cielo
antes de que cierren la puerta.
Cuando estaba en Missouri
Ellos no me dejaron ser
que tenía que salir de allí a toda prisa
sólo vi lo que me dejan ver
Rompiste un corazón que te amó
Ahora se puede sellar el libro
y no escribir más
He estado caminando ese valle solitario
tratando de llegar al cielo
antes de que cierren la puerta
Cuando estaba en Missouri,
No me dejaban en paz,
Me tuve que marchar a toda prisa,
Sólo vi lo que me dejaron ver,
Rompiste un corazón que te amaba,
Ahora puedes sellar el libro
y no escribir más,
He estado caminando por el valle solitario,
Intentando llegar al Cielo
antes de que cierren la puerta.
La gente en las plataformas
de espera para los trenes
que puedo oír su corazón un latido,
como péndulos oscilantes en las cadenas
Cuando se piensa que ha perdido todo lo que
se entera de que siempre se puede
perder un poco más
que sólo voy por el camino sentirse mal
Tratando para llegar al cielo
antes de que cierren la puerta
Hay gente en el andén
Esperando los trenes,
Puedo oír latir sus corazones
Como péndulos balanceándose de cadenas,
Cuando piensas que lo has perdido
Descubres que siempre
puedes perder un poco más.
Tan sólo voy camino abajo sintiéndome fatal,
Intentando llegar al Cielo
antes de que cierren la puerta.
Voy a bajar el río
abajo a Nueva Orleans
Me dicen que todo va a estar bien
, pero no sé qué "bien", aunque significa
que viajaba en un buggy con la señorita Mary-Jane
señorita Mary-Jane tiene una casa en Baltimore
he estado en todo el mundo, los niños
ahora estoy tratando de llegar al cielo
antes de que cierren la puerta
Fui río abajo
Hasta nueva Orleáns.
Me dijeron que todo iba a ir bien,
Pero ni siquiera sé lo que eso significa.
Iba en una calesa con la señorita Mary Jane,
La señorita Mary Jane tiene casa en Baltimore,
Muchachos, he viajado por todo el mundo,
Ahora estoy intentando llegar al Cielo
antes de que cierren la puerta.
A dormir en la sala
y volver a vivir mis sueños
voy a cerrar los ojos y me pregunto
si todo es tan hueca como parece
Algunos trenes no tire no hay jugadores
Sin excursionistas medianoche, como lo hacían antes
He estado en Sugar Town,
I sacudió el azúcar abajo
Ahora estoy tratando de llegar al cielo
antes de que cierren la puerta
Voy a dormir abajo, en el salón,
Y a recibir mis sueños,
Cierro los ojos y me pregunto
Si todo será tan falso como parece.
Algunos trenes ya no llevan tahúres,
Ni vagabundos nocturnos como antes.
He ido a la ciudad del azúcar
Y le he quitado el dulce,
Ahora estoy intentando llegar al Cielo
antes de que cierren las puertas.

Parado en la puerta
Esperando de pie, en la entrada
Estoy caminando a través de las noches de verano
máquina de discos que juegan bajo
Ayer todo iba demasiado rápido
Hoy en día, se está moviendo demasiado lento
no tengo lugar dejó a su vez
no tengo nada mas para quemar
No sé si te vi,
si iba a besarte o matarlo
probablemente no importaría a usted de todos modos
usted me dejó en la puerta, el llanto
no tengo nada que volver a ahora
Camino por las noches estivales
Mientras el jukebox suena bajo.
Ayer todo iba demasiado deprisa,
Hoy todo va demasiado despacio.
No tengo a donde ir,
No me queda nada que derrochar.
No sé si al verte
te besaría o te mataría,
Probablemente, te daría igual.
Me dejaste llorando de pie en la entrada,
No tengo nada a lo que regresar.
La luz en este lugar es tan mala
que me enferma en la cabeza
toda la risa es sólo hacer mi triste
Las estrellas se han vuelto de color rojo cereza
estoy rasgando en mi guitarra Gay
Fumar un cigarro barato
el fantasma de nuestro viejo amor no ha desaparecido
no se ven como lo hará en el corto plazo
Usted me dejó en la puerta llorando
Bajo la luna de la medianoche
La luz en este lugar es tan mala
Que está haciéndome enloquecer,
Todas las risas me ponen triste,
Las estrellas se han vuelto rojo cereza,
Estoy rasgueando mi alegre guitarra
Mientras fumo un puro barato,
El fantasma de nuestro viejo amor no se ha ido,
Y no parece que vaya a hacerlo pronto.
Me dejaste llorando de pie en la entrada
Bajo la luna de medianoche.
Tal vez van a tener yo y tal vez no lo harán
, pero no esta noche y no va a estar aquí
Hay cosas que podría decir pero no
sé la misericordia de Dios
debe estar cerca
he estado montando el tren de medianoche
dieron agua helada en las venas
que estaría loco si te llevó de vuelta
sería ir en contra de todas las reglas
usted me dejó de pie en la puerta, llorando
sufrimiento como un tonto
Tal vez me atrapen o tal vez no,
Pero no será esta noche, ni será aquí.
Hay cosas que podría decir, pero no lo hago,
Sé que la misericordia de Dios
debe estar cerca.
He estado viajando en el tren de medianoche,
Tengo agua helada en las venas.
Estaría loco si te aceptara de nuevo,
Eso iría contra todas las reglas.
Me dejaste llorando de pie en la entrada
Sufriendo como un tonto.
Cuando los últimos
rayos de luz del día bajan
de amigos, usted no más rollo
puedo escuchar las campanas de la iglesia en el patio
Me pregunto quién están sonando para
que sé que no puedo ganar
, pero mi corazón no cederán
Anoche bailé con un extraño
Pero ella sólo me recordó que era el que
usted me dejó de pie en la puerta llorando
en la tierra oscuro del sol
Cuando desaparezcan
los últimos destellos del día
Amigo, ya no darás más tumbos.
Puedo oír las campanas de la Iglesia en el patio,
Me pregunto por quién estarán tocando.
Sé que no puedo ganar,
Pero mi corazón no se rinde.
Anoche bailé con una extraña,
Pero sólo me recordó que tú eras la única.
Me dejaste llorando de pie en la entrada.
En la tierra oscura del sol.
Voy a comer cuando tengo hambre,
beber cuando estoy seco
y vivir mi vida en la plaza
E incluso si la carne se cae de la cara
Sé que alguien estará allí para cuidar
Siempre significa tanto
Incluso el tacto más suave
No veo nada que ganar ninguna explicación
No hay palabras que necesitan ser dijo
me dejaste en la puerta llorando
azules envuelto alrededor de la cabeza
Como cuando estoy hambriento,
bebo cuando estoy seco
Vivo mi vida con rectitud,
Y aunque se me caiga la carne de la cara
Sé que habrá alguien ahí para cuidar de mi.
Siempre significa tanto,
Incluso el roce más leve.
No veo qué ganaría con explicaciones,
No quedan palabras por decir.
Me dejaste llorando de pie en la entrada.
Con los blues dándome vueltas en la cabeza.


Hasta que me enamoré de usted
Hasta que me enamoré de ti
Bueno mis nervios están explotando
y de mi cuerpo tenso
Siento como si todo el mundo
me tiene atrapado contra la valla
si hubiera sido golpeado demasiado duro;
Yo he visto demasiado
Nada puede curar, pero su tacto
no sé lo que voy a hacer
yo estaba bien hasta que me enamoré de ti
Bien, mis nervios explotan
y estoy tenso,
Me siento como si el mundo entero
me tuviera contra la pared.
He sido golpeado demasiado fuerte,
he visto demasiado,
Nada puede sanarme ya, salvo tus caricias.
No sé qué voy a hacer,
Estaba bien hasta que me enamoré de ti.
Bueno, mi casa está en llamas; la quema a cielo
pensé que iba a llover
, pero las nubes pasaban por
ahora me siento como que estoy llegando al final de mi camino
Pero sé que Dios es mi escudo
y él no me va a llevar por mal camino
Todavía no sé qué que voy a hacer
yo estaba bien hasta que me enamoré de ti
Mi casa está ardiendo, las llamas llegan al cielo,
Pensé que llovería,
pero las nubes han pasado de largo,
Siento como si llegara al final de mi camino,
Pero sé que Dios me protege,
no me abandonará.
Aún no sé qué voy a hacer,
Estaba bien hasta que me enamoré de ti.
Chicos de la calle que comienza a jugar a
las niñas como los pájaros que vuelan lejos
Cuando me haya ido usted recordará mi nombre
Voy a ganar mi camino a la riqueza y la fama
no sé lo que voy a hacer
yo estaba bien 'hasta Me enamoré de ti
Los chicos en la calle empiezan a jugar,
Las chicas vuelan lejos como los pájaros.
Cuando me haya ido, recordareis mi nombre,
Voy a conseguir alcanzar fama y riqueza.
Pero no sé qué voy a hacer,
Estaba bien hasta que me enamoré de ti.
Basura se acumula; ocupando espacio
Mis ojos se sienten como si estuvieran cayendo de la cara
del sudor cayendo,
estoy mirando el suelo
Estoy pensando en esa chica
que no va a estar de vuelta no más
que no sé lo que voy a hago
yo estaba bien hasta que me enamoré de ti
La basura se amontona y lo llena todo,
Me parecen que se me caen los ojos de la cara,
El sudor me cae a chorros,
estoy mirando al suelo,
Pienso en aquella chica
que ya no volverá.
No sé que voy a hacer,
Estaba bien hasta que me enamoré de ti.
Bueno, yo estoy cansado de hablar;
Estoy cansado de intentar explicar
Mis intentos de complacer que
eras todo en vano
Mañana por la noche
antes de que el sol se pone
Si estoy todavía entre los vivos, estaré obligado Dixie
Yo no sé lo que voy a hago
yo estaba bien hasta que me enamoré de ti.
Bueno, estoy cansado de hablar,
cansado de dar explicaciones,
Todos mis desvelos por agradarte
fueron en vano,
Mañana por la noche,
antes de que se ponga el sol
Si aún estoy vivo, estaré rumbo al sur.
No sé qué voy a hacer,
Estaba bien hasta que me enamoré de ti.

Oh, Mercy  (1989)
 Un disco de sonido mágico y etéreo, casi espacial (Daniel Lanois de productor), y con Dylan emitiendo una voz que sale de un alma, un ALMA con demasiadas cicatrices. 
La mayoría del tiempo
La mayor parte del tiempo
La mayoría del tiempo
me queda claro centró todo,
la mayor parte del tiempo
que puede mantener los pies en el suelo,
puedo seguir el camino,
puedo leer los signos,
Quédate con él, cuando se desenrolla la carretera,
que pueden manejar lo
que se tropiezan con,
no se dan cuenta de
que se haya ido,
la mayoría de las veces
La mayor parte del tiempo
Estoy centrado,
La mayor parte del tiempo
Consigo tener los pies sobre la tierra,
Puedo seguir el camino,
Leer las señales,
Seguir cuando la carretera se endereza,
Puedo hacer frente
a cualquier imprevisto,
Ni siquiera advierto
que ella se ha ido,
La mayor parte del tiempo
La mayoría de las veces
Es bien entendido,
la mayoría de las veces
no cambiaría si pudiera,
no puedo hacer que todo partido hasta,
puedo mantener mi cuenta,
puedo lidiar con la situación
hasta el hueso,
puedo sobrevivir,
Y puedo aguantar,
Y ni siquiera pensar
acerca de su
mayoría de las veces
La mayor parte del tiempo
Estamos de acuerdo,
La mayor parte del tiempo
No lo cambiaría aunque pudiera,
Puedo hacer que cuadre todo,
mantenerme firme,
Apechugar con las situaciones
hasta las últimas consecuencias,
Puedo sobrevivir,
puedo aguantar,
Y ni siquiera pienso
en ella,
La mayor parte del tiempo
La mayoría de las veces
Mi cabeza está en recta,
la mayor parte del tiempo
soy lo suficientemente fuerte no odiar.
Yo no se acumulan ilusión
'hasta que me pone enfermo,
no tiene miedo a la confusión
, no importa qué tan grueso
Puedo sonreír en la cara
de la humanidad
ni siquiera recuerdo
lo que sentían sus labios como en la mía
mayoría de las veces
La mayor parte del tiempo
Tengo la cabeza serena,
La mayor parte del tiempo
Soy lo bastante fuerte para no odiar,
No me hago ilusiones
hasta volverme loco,
Ni temo a la confusión
por grande que sea,
Puedo sonreírle
a la humanidad,
Ni siquiera recuerdo
cómo sentía sus labios sobre los míos,
La mayor parte del tiempo
La mayoría de las veces
ella no está aún en mi mente
no sabría ella si la vi
Ella está tan lejos detrás de
la mayoría de las veces
ni siquiera puedo estar seguro de
si ella estaba siempre conmigo
O si yo estaba con ella
La mayor parte del tiempo
Ni siquiera la tengo presente,
No la reconocería si la viera,
Tan lejos está ella de mi,
La mayor parte del tiempo
Ni siquiera puedo estar seguro
De que alguna vez estuvo conmigo
O de que yo estuve con ella
La mayoría de las veces
estoy a mitad de camino de contenidos,
la mayor parte del tiempo
que sé exactamente dónde fui,
no engaño a mí mismo,
yo no correr y esconderse,
esconderse de los sentimientos,
 que están enterrados en el interior,
I don' camiseta T comprometida
y no pretendo,
ni siquiera me importa
si alguna vez ver de nuevo
mayoría de las veces
La mayor parte del tiempo
Estoy medio contento,
La mayor parte del tiempo
Sé muy bien donde fue todo a parar,
No me engaño,
no corro a esconderme
De los sentimientos
que he enterrado en mi,
No hago concesiones,
no finjo,
Ni siquiera me importa
si no la vuelvo a ver,
La mayor parte del tiempo
¿Qué es lo que querías?
¿Qué era lo que querías?
¿Qué era lo que querías?
Dime otra vez por lo sabré.
Lo que está pasando allí,
lo que está pasando en su show.
¿Qué era lo que quería,
¿Podría decirlo de nuevo?
Vuelvo en un minuto
puede llegar juntos para entonces.
Qué era lo que querías?
Dímelo otra vez para que me entere
¿Qué está pasando aquí?
¿De qué vas?
¿Qué era lo que querías?
¿Podrías repetírmelo?
Volveré en un momento,
¿Lo tendrás claro para entonces?
¿Qué era lo que quería
Usted me puede decir, estoy de vuelta,
Podemos empezar todo de
recuperarlo en la pista,
Tienes mi atención,
Adelante, habla.
¿Qué era lo que quería
Cuando estabas besando en la mejilla?
¿Qué era lo que querías?
Puedes decírmelo, ya estoy aquí,
Podemos empezar de nuevo,
Poner las cosas en su sitio,
Te presto atención,
Venga, habla.
¿Qué era lo que querías
Cuando besaste mi mejilla?
¿Había alguien que busque
Cuando me besabas das
Alguien en las sombras
Alguien que podría haber perdido?
¿Hay algo que necesitaba,
algo que no entiendo.
¿Qué es lo que querías,
¿La tengo aquí en mi mano?
¿Había alguien mirando
Cuando me diste ese beso?
¿Alguien en las sombras
Que me pasó desapercibido?
¿Hay algo que necesitaras
Y que no comprendo?
¿Qué era lo que querías?
¿Está en mi mano?
Lo que quería
deslizó fuera de mi mente,
¿Me recuerdas de nuevo
Si usted tan amable.
El registro ha sido romper,
¿La aguja justo omitir,
¿Hay alguien esperando,
había un resbalón del labio?
Sea lo que fuere,
Se me fue de la cabeza,
¿Serías tan amable
de recordármelo?
¿Se ha rayado el disco
O tan sólo saltó la aguja?
¿Hay alguien esperando?
¿Lo dijiste sin querer?
¿Qué era lo que quería
yo no es Keepin' SCORE
¿Es la misma persona
que estaba aquí antes?
¿Es algo importante?
Tal vez no.
¿Qué era lo que querías?
Dime otra vez se me olvidó.
¿Qué era lo que querías?
He perdido la cuenta,
¿Eres la misma persona
Que estuvo antes aquí?
¿Es algo importante
O tal vez no?
¿Qué era lo que querías?
Dímelo de nuevo, lo olvidé.
Cualquier cosa que quería
¿Qué podría ser
¿Alguien te dijo
que se podía conseguir de mí,
¿Es algo natural
¿Es fácil de decir,
¿Por qué lo quieres,
¿Quién es usted de todos modos?
Sea lo que fuere,
¿Qué podría ser?
¿Alguien te dijo
Que yo te lo podría dar?
¿Es algo natural,
Fácil de decir?
¿Para qué lo quieres?
¿Quién eres tú, al fin y al cabo?
Está cambiando el paisaje,
¿Me estoy equivocado,
es todo el asunto va hacia atrás,
están jugando nuestra canción?
¿Dónde estabas cuando empezó
¿Quieres que de forma gratuita
¿Qué era lo que querías
¿Estás hablando conmigo?
¿Está cambiando el decorado,
O me equivoco?
¿Volvemos al pasado?
¿Están tocando nuestra canción?
¿Dónde estabas cuando empezó?
¿Lo quieres por la cara?
¿Qué era lo que querías?
¿Me hablas a mi?

Estrella fugaz
Estrella fugaz
Visto una estrella fugaz esta noche
Y pensé en ti.
Que estaba tratando de entrar en otro mundo
Un mundo que nunca conocí.
Siempre preguntaba tipo de
Si alguna vez lo hizo a través.
Visto una estrella fugaz esta noche
Y pensé en ti.
Vi una estrella fugaz esta noche
Y pensé en ti
Tratabas de abrirte paso a otro mundo
Un mundo que yo nunca conocí
Siempre me he preguntado
Si lo conseguiste
Vi una estrella fugaz esta noche
Y pensé en ti.
Visto una estrella fugaz esta noche
Y pensé en mí.
Si todavía era la misma
Si alguna vez se convirtió en lo que quería que fuera
¿Me he perdido la marca o
exceso de paso de la línea
Eso sólo se podía ver?
Visto una estrella fugaz esta noche
Y pensé en mí.
Vi una estrella fugaz esta noche
Y pensé en mi
Si seguía siendo el mismo
Si me convertí en quien tú querías que fuese
¿Erré el blanco
o me pasé de la raya
Que sólo tú veías?
Vi una estrella fugaz esta noche
Y pensé en mi.
Escuchar el motor, escuchar la campana
Como el último camión de bomberos
del infierno
Va rodando por, todas las buenas personas están orando,
Es la última tentación
La última cuenta
La última vez que se puede escuchar
el sermón de la montaña,
la última de radio está jugando .
Visto una estrella fugaz esta noche
escapaba de las manos
Escucha el motor, escucha la campana
Mientras pasa el último coche de bomberos
que viene del infierno
Todas las personas buenas rezan
Es la última tentación,
el último informe
La última vez que podrás oír
el Sermón de la Montaña
La última radio suena
Vi una estrella fugaz esta noche
Desaparecer.
Mañana sera otro dia.
Supongo que es demasiado tarde
para decir las cosas que se
que se necesitaba oírme decir.
Visto una estrella fugaz esta noche
escapaba de las manos.
Mañana será otro día
Supongo que es demasiado tarde
para decirte las cosas
Que necesitabas oírme decir
Vi una estrella fugaz esta noche
Desaparecer.

No sé qué hacer,
Daría cualquier cosa
por estar contigo.
TRAYÉNDOLO TODO A CASA  (Enero de 196) (notas de contraportada)

Estoy aquí observando el desfile/ sintiéndome como una mezcla de sleepy john estes. jayne mansfield. humphrey bogart/ mortimer suerd/ murph the surf y así sucesivamente/ un autoestopista erótico con una manta japonesa atrae mi atención preguntándome si no me vio en el hootennanny aquél de Puerto Vallarta, Méjico/ yo le digo no usted debe haberse equivocado. sucede que soy una de las Supremes / entonces se quita la manta rápidamente y se convierte de pronto en un boticario de mediana edad. candidato a juez de distrito. empieza a gritarme eres tú. eres tú el que está causando todos esos alborotos en vietnam. acto seguido se vuelve hacia un grupo de personas y dice que si saliera elegido, me haría electrocutar públicamente el próximo cuatro de julio. miro a mi alrededor y todas esas personas a quienes habla llevan sopletes/ ni que decir tiene que me largo echando leches y regreso al tranquilo y agradable campo. estoy allí escribiendo ¿QUEEE? en mi pared favorita cuando... quién pasaría en un reactor sino mi ingeniero de grabación “he venido para recogerte a ti y a tus últimas obras de arte. ¿necesitas que te ayude con algo?”
(pausa)
mis canciones están escritas con el timbal en mente/ un toque de algún color angustioso. innombrable. evidente. y a la gente quizá le guste una dulce cantante brasileña... he renunciado a cualquier intento de alcanzar la perfección/ que la casa blanca esté llena de dirigentes que nunca han estado en el teatro Apolo me sorprende. el porqué Allen Ginsberg no fue llamado a leer poesía en la toma de posesión me confunde/ que alguien piensa que Norman Mailer es más importante que Hank Williams, estupendo, no tengo argumentos que oponer y nunca bebo leche. preferiría modelar portaarmónicas antes que discutir de antropología azteca/ literatura inglesa. o historia de las naciones unidas. 
yo acepto el caos. no estoy seguro de que él me acepte a mi sé que hay algunas personas que sienten terror por la bomba. pero hay otras que tienen miedo de ser vistas llevando una revista de cine moderno. la experiencia enseña que el silencio es lo que más aterroriza a la gente... estoy convencido de que todas las almas tienen algo superior en qué ocuparse/ como el sistema escolar, un círculo invisible en el que nadie puede tener ideas sin consultar a otro/ a pesar de esto, responsabilidad/ seguridad. el éxito no significa absolutamente nada... no quisiera ser Bach. Mozart. Tolstoi. Joe Hill. Gertrude Stein o James Dean/ están todos muertos. los Grandes libros ya se han escrito. las Grandes frases ya se han dicho/ voy a esbozaros un retrato de lo que de vez en cuando ocurre a vuestro alrededor. aunque la verdad yo mismo tampoco entiendo muy bien lo que ocurre. sé positivamente que mis poemas están escritos en ritmo de apoética distorsión/ divididos en oídos atravesados/ falsas pestañas/ sustraídas por personas que se torturan continuamente unas a otras. con una ronroneante línea melódica de vaciedad descriptiva--visto a veces a través de oscuras gafas de sol y otras formas de explosión química. una canción es cualquier cosa que pueda caminar por sí misma/ me dicen escritor de canciones. un poema es una persona desnuda... algunas personas me dicen poeta
y entonces contesto a mi ingeniero de grabación
“sí. podría necesitar ayuda para meter esta pared en el avión”.



THE NEW WORLD SINGERS (Liner notes)

No soy ningún reputado escritor de notas, nunca lo fui, nunca lo seré y nunca lo quiero ser.
Pero lo soy y aunque los New World Singers no son materia de expertos escritores de notas
ellos son materia de todos - son encargo de todos -
son para que todos investiguen -
son el libro de texto y la guía de viajes de todos
son los adivinadores y descubridores de datos de todos
no hay ninguno que no pueda utilizar lo que hacen ellos como un molino de viento
o un mapa de carreteras -
ellos son tal que la enciclopedia del rico o el sueño del pobre -
son reales y están aquí -
están ante tus ojos y oídos en todas las formas y tallas y líneas, ángulos y direcciones -
son el periódico de todos -
son la radio de todos -
son los sentimientos de antaño y las nuevas aparecidas angustias de todos -
los generadores de dientes, el moderno teléfono actual de todos y
son el nuevo mundo de todos.

Conozco a los New World Singers - conozco a los tres de ellos tan bien como conozco a alguien
la primera vez que me encontré con "Gil Turner" fue en el Bar de Mill en Bleeker Street hace dos años - allí hablamos y predicamos uno a otro de un lado a otro de la mesa y a través del aire sobre los desequilibrados locos triángulos por los enojados y lenguas locas que nos absorbían afuera en la calle y ambos estábamos de acuerdo en la máxima velocidad que estábamos buscando, que era algún tipo de nuevo mundo.....
Me encontré a Happy Traum y a su esposa sobre el mismo tiempo supongo y puedo recordar cuando su niña Merry nació y ahora tiene sobre un año y con una risa a carcajadas de la maravillosa Merry sabrías porqué Happy quiere un nuevo y mejor mundo -tan solo mira el largo cabello de la pequeña Merry y sabrías porqué alguien querría un mundo nuevo, pero Happy tiene la razón exáctamente allí en su visión... más cercana a ella de lo que muchos de nosotros estamos.....
"Bob Cohen" es tranquilo - lo vi por vez primera en el salón de folk del City College y pensé que era alguna clase de gitano español a propósito de cómo tenía su rostro tostado y bigote y cejas - pero no habló así que no pude hablarle - debí estar sentado a su lado una hora esperando oir algo del lenguje gitano no dijo una palabra - se rió unas pocas veces pero todos los pueblos no importa la raza que sean se ríen en la misma lengua - le ví cantar más tarde aquella noche y no me importaron mis pensamientos más tanto como si era gitano como gigoló - me contó más sobre mi nuevo mundo en aquellos diez minutos de tiempo que lo que hiciera aquella semana la radio-station de pop -

Escucha a los New World Singers - escúchalos con la cabeza clara y la mente abierta -
deja que tu novia o tu novio los oiga -
deja que tu madre y tu padre los oiga -
deja a tus chicos que los oigan -
no son unos tin pan alley puestos juntos en un grupo -
no han sido aspirados o tragados o engatusados por los comilones de dinero -
su tipo de música no es el frenesí del éxito imbécil de los oficinistas -
no cantan para vender jabonaduras -
su tipo de canciones no son completamente trabajadas y trazadas por ninguna fábrica de música y
su cantar no ha sido escupido por ninguna máquina IBM -
no exhiben ninguna canción que canten como sus propias caras peticiones particulares
no van a cantar las canciones porque Mister Sentido y Estilo les digan que....
cantan como son -
cantan como saben lo que son -
cantan como los Ol’ Almanacs solían cantar
cantan como la Memphis Jug band solía cantar
no tienen que demostrar nada a nadie
no tienen que azadonar ningún camino
tienen un nuevo mundo que ganar
tengo un nuevo mundo que ganar
tienes un nuevo mundo que ganar

(( BOB DYLAN

  "con un cerebro"

   "lleno de lluvias torrenciales"

   "y penas colgadas"  ))










No hay comentarios:

Publicar un comentario